aviser

Vous devez aviser votre médecin si vous avez souffert de lupus.
You have to notify your doctor if you suffered from lupus.
En cas d'annulation, vous devez nous aviser 2 jours befor l'arrivée.
In case of cancellation, you must notify us 2 days befor the arrival.
Pour exercer le droit de rétractation, vous devez aviser Diversual C.B, Avd.
To exercise the right of withdrawal, you must notify Diversual C.B, Avd.
Si vous avez des problèmes rénaux, vous devez aviser votre médecin.
If you have kidney problems you should inform your doctor.
Afin de vous aviser au sujet des changements dans notre service.
To notify you about changes to our service.
Le salarié doit aviser l'employeur 15 jours avant de partir en congé.
The employee should notify the employer 15 days before going on leave.
Le salarié doit aviser l’employeur par écrit quand elle cesse l’allaitement.
The employee must notify the employer in writing when she ceases breastfeeding.
Ce camping est actuellement fermé, je vais vous aviser si elle rouvre.
This Campsite is currently closed, I will notify you if it reopens.
Les coordonnées seront utilisées pour aviser les gagnants et attribuer des prix.
Contact information will be used to notify the winners and award prizes.
Comment procéderons-nous pour vous aviser des modifications apportées à la présente politique ?
How will we notify you of changes to this policy?
Peu importe ce que c'est, vous pourriez aviser rapidement ?
Whatever it is, can you figure it out soon?
Si vous prévoyez d'arriver après 23h00, veuillez en aviser l'établissement à l'avance.
If you plan to arrive after 23:00, please advise in advance.
Les États membres doivent aviser la Commission de ces modifications ou nouveaux accords.
Member States shall notify the Commission of such modifications or new agreements.
Elle veillera spécialement à aviser les parents ou tuteurs.
Special attention shall be given to notifying parents or guardians.
D'autres termes sont également disponibles à Jinama, veuillez s'il vous plaît aviser nos ventes.
Other terms are also available in Jinama, please kindly advise our sales.
Comment allons-nous vous aviser des modifications ?
How will we notify you of changes?
Et avant ça, je dois en aviser le conseil.
And before I do that, I need to inform the board.
Les coordonnées seront utilisées pour aviser les gagnants et remettre les prix.
Contact information will be used to notify the winners and award prizes.
Y at-il quelqu'un d'autre nous devons aviser ?
Is there anyone else we need to notify?
Il convient, dans ce contexte, d'en aviser l'opérateur ou le transporteur.
In that context, the trader or carrier should be notified accordingly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire