- Exemples
Nos réseaux de para-juristes ont signalé une augmentation de capacités de résoudre les cas d'arrestation arbitraire de la police en utilisant les connaissances juridiques que nous avions mis à leur disposition. | Our networks of paralegals have been reporting increased ability to resolve cases of arbitrary arrest by police through using legal knowledge we availed to them. |
Comme l'ont dit les orateurs qui m'ont précédé, la situation de la Colombie est un thème douloureux pour nous tous, nous avions mis en effet beaucoup d'espoir dans la possibilité de voir réussir le processus de paix. | As previous speakers have said, the situation in Colombia is a painful issue for all of us, because we had great hopes for the successful conclusion of the peace process. |
Nous avions mis nos positions et nous n'avons eu aucun problème. | We had set our positions and we had no problems. |
Premièrement, nous avions mis des crédits en réserve et nous les avons libérés. | Firstly, we had set appropriations aside and we have released them. |
Nous avions mis tout ce que nous avons eu. | We have put in whatever we had. |
Nous nous sommes rendu compte que nous avions mis la charrue avant les bœufs. | We realised that we had put the proverbial cart before the horse. |
Cette année-là, nous avions mis au défi nos étudiants de créer eux-mêmes un code d'honneur. | This year we challenged our students to craft an honor code themselves. |
nous avions mis en place un groupe de soutien. | We had a support group. |
Je pensais que nous avions mis ça au clair. | I think we established that. |
Nous les avions mis dans un avion ensemble et nous les avions perdus. | We put them on a plane together to go to camp, and we lost them. |
Nous vous avions mis à part. We have separated you from the rest of us. | We have separated you from the rest of us. |
Où en serions-nous aujourd'hui si nous avions mis en œuvre les dispositions du dénommé "plan Delors" ? | Where would we be today if we had implemented the provisions of the so-called Delors Plan? |
Il sera plus lent que si nous avions mis en place des choses auxquelles nous sommes plus habitués. | It will be slower than things more familiar to us would have been. |
Le systéme d'atterissage... que Frank et moi avions mis au point.. a été approuvé par le Navy. | Frank and I worked on has been accepted by the Navy. |
Fin 2012, nous avions mis en place le concept d’équipe nationale du Brésil en beach volley. | By the end of 2012, we implemented the concept of Brazil National Team in the beach volleyball. |
Nous avions mis de côté, des cadeaux pour S.S. Parshram Pande Maharaj et d’autres Saints présents lors du rituel. | We had kept the items for H.H. Parshram Pande Maharaj and other attending Saints on one table. |
- Oui ? - Nous vous avions mis en garde. | You were warned not to come here. |
Il y a cinq ans, nous avions mis au point des aspirations et une rhétorique mais n'avions ni institutions ni règles de base. | Five years ago we had developed aspirations and rhetoric but had neither institutions nor ground rules. |
C'aurait été une expérience de frustration pour nous car nous avions mis dedans beaucoup de temps et effort dans lui. | It would have been a frustrating experience for us as we had put in a lot of time and effort into it. |
Et maintenant, le 3 décembre, c'est-à-dire dès après que nous avions mis le processus en marche, la Commission a déposé un projet. | The Commission then brought forward a proposal on 3 December, after we had already set the wheels in motion. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !