poser

Je voulais simplement préciser ce point, Monsieur Liese, puisque vous aviez posé la question.
I simply wanted to clarify this point, Mr Liese, since you asked the question.
Le président Descoteaux m'a dit que vous lui aviez posé cette question.
President Descoteaux told me you asked him the same thing when he was here.
Si vous aviez posé une bombe, vous seriez déjà loin.
I suspect if you'd actually planted a bomb, you'd be miles away by now.
L'inspection m'a demandé... si vous aviez posé des questions...
Do you know what the inspector asked me?
Monsieur Rutowicz, vous aviez posé une question concernant l'état d'avancement du règlement relatif à l'itinérance lors de la période de session de février dernier.
President-in-Office of the Council.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit