vouloir

Vous avez voulu leur donner une leçon, c'est ça ?
So you decided to teach them a lesson, is that it?
C'est pour ça que vous avez voulu prendre la parole ?
Is that why you decided to take the floor?
Vous avez voulu vous faire votre place sur Wall Street ?
Were you trying to take a stab at Wall Street?
Vous avez voulu lire mon livre, vous avez dit que vous l'aimiez.
You asked to read my book, you said you loved it...
Vous avez voulu me faire subir le même sort.
Then you tried to do the same thing to me.
Je n'oublierai jamais que vous avez voulu m'aider.
I'll always be grateful that you tried to help me.
C'est pourquoi vous avez voulu voir Goldstein ?
Is that why you went to go see Goldstein three weeks ago?
Un fait que vous avez voulu dissimuler.
A fact you tried to conceal.
Celui que vous avez voulu comme marshal.
The man that you insisted on for marshal.
Vous avez voulu voir la Signorina Salsa.
You wished to see the Signorina.
Vous avez voulu aller jusqu'au bout. Je comprends.
You had to see it all the way through. I understand.
Vous avez voulu que je m'intéresse à son sort.
You insisted that I look into her situation.
Puis vous avez voulu y échapper.
Then you had to run away from that, too.
Et je retiens que vous avez voulu filer.
And do not think that I forgot you tried to escape.
Vous avez voulu donner le change en venant avec nous, mais je le savais.
You tried to pretend by invading Iraq with us, but I knew.
Et ensuite vous avez voulu l'aider à partir, mais elle ne voulait pas que ça arrive.
And then you tried to let her go, but she wouldn't let that happen.
Vous avez voulu vous asseoir sur les genoux de votre père.
You wanted to sit on the lap of your father.
Et vous avez voulu grandir pour être comme lui.
And you wanted to grow up to be like him.
Vous avez voulu venir pendant des mois et maintenant tu boudes.
You've wanted to come for months and now you sulk.
Mais un jour, vous avez voulu créer et explorer des mondes nouveaux.
But one day you wanted to create and explore new worlds.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette