rencontrer

Il est mon fils Alexei, vous avez rencontré ma fille Katia.
It's my son Alexei, you met my daughter Katia.
Il a dit que vous avez rencontré Greenberg ici quelques fois.
He said you met Greenberg here quite a few times.
Quel était le nom du bar où vous avez rencontré Reeves ?
What was the name of the bar where you met Reeves?
Je crois que vous avez rencontré certains de mes collègues récemment.
I believe you met some of my colleagues recently.
Nous sommes ici parce que vous avez rencontré Ian Goldberg vendredi dernier.
We're here because you met with Ian Goldberg last Friday.
Et un espion hors-circuit que vous avez rencontré sur le chemin.
And a down-and-out spy you met along the way.
Quel âge aviez-vous quand vous avez rencontré M. Hoover ?
How old were you when you met President Hoover?
Vous avez rencontré mon amie Jocelyn au club.
Heard you met my friend Jocelyn at the club.
Le Malon que vous avez rencontré n'était qu'une projection.
The Malon you met with was nothing more than a projection.
Et un espion hors-circuit que vous avez rencontré en chemin.
And a down and out spy you met along the way.
J'ai entendu dire que vous avez rencontré Carnby. Pourquoi ?
I heard you met with Carnby. Why?
Qu'en est-il de la femme que vous avez rencontré au bar ?
What about the woman you met in the bar?
Salut mes amies, vous avez rencontré la Reine Raven ?
Hey friends, have you met Raven Queen?
Et un espion hors-circuit que vous avez rencontré sur le chemin.
And a down and out spy you met along the way.
L'homme que vous avez rencontré ce matin, il se nomme Aaron oui ?
The man you met this morning, his name's Aaron, yes?
Je vois que vous avez rencontré mon nouveau matelot.
I see you met my new deckhand.
À droite, un gars que vous avez rencontré en prison ?
Right, a guy you met in jail?
Alors quand vous avez rencontré le juge Wynter... Il vous était redevable ?
So when you met with Judge Wynter... he owed you?
C'est là que vous avez rencontré la victime ?
And that's when you met the victim?
Je vois que vous avez rencontré mon cher vieux papa.
I see you met dear old Dad.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage