remporter

Vous avez remporté le championnat cette année.
They went to state that year.
Vous avez remporté deux championnats ces cinq dernières années.
You won two championships in the last five years.
Déployer de nouvelles troupes et le renforcement des guerriers jusqu'à ce que vous avez remporté la victoire !
Deploy new troops and stronger warriors until you have achieved victory!
Vous avez remporté le gros lot.
You have won the riches.
Vous en avez remporté un paquet.
Well, you've certainly won a lot.
Vous avez remporté une bataille importante.
Today, you won a major battle.
Vous avez remporté l'enchère pour le premier objet !
You got the first one.
Avec votre volonté, vous avez remporté le match de votre vie et vous méritez d’être félicité.
Through your willpower, you have triumphed in the hardest match of your life and you deserve to be congratulated.
Peut-être mes collègues se rappelleront-ils de ce temps lointain où vous avez remporté des médailles d'or olympiques.
Perhaps my fellow Members remember the days, many years ago, when you won Olympic gold medals.
Colliii.com : Nous vous avons rencontré en début d'année lors des Doty Awards à Orlando où vous avez remporté quelques prix.
Colliii.com: We met this year at the Doty Awards at the IDEX in Orlando, where you won your Doty Awards.
Si vous avez remporté un domaine en attente sans qu'il ait été mis aux enchères, il sera traité automatiquement en utilisant vos paramètres de paiement automatique.
If you won a backorder and it does not go to auction, it will automatically be processed using your autopay settings.
Et c'est d'ailleurs comme ça que vous avez remporté, vous, la très difficile bataille de l'apartheid, et dans le monde il y a beaucoup d'apartheid.
That, fundamentally, is how you won the really difficult battle against apartheid and there's a lot of apartheid in the world.
Monsieur le Président en exercice, en Italie, vous avez remporté les élections avec un programme modernisateur, à l'instar du programme que vous nous avez présenté aujourd'hui.
Mr President-in-Office, you won the Italian elections with a modernising programme, just as the programme you have presented today is modernising.
Si l'idée ne fait pas appel à vous, essayer de prétendre que vous avez remporté un prix et le journal fait un reportage sur vos réalisations.
If the idea doesn't appeal to you, try pretending that you have just won an award and the newspaper is doing a feature story on your accomplishments.
Monsieur le Président, le succès que vous avez remporté en désignant des nouveaux coordonnateurs pour les sept points de l'ordre du jour appelle toute notre admiration et tous nos remerciements.
Mr. President, your success in selecting new coordinators for the seven main topics of the Conference deserves all possible praise and thanks.
Toutefois, ces périodes de temps ne doivent pas dépasser 30 jours à compter de la date à laquelle vous êtes avisé que vous avez remporté un Pari gagnant assuré.
These time periods shall, however, be no longer than 30 days from the time that you are notified that you have won an Insured Winning Bet.
Nous avons besoin de vos coordonnées (telles que votre adresse e-mail ou adresse postale) pour vous informer que vous avez remporté ou non un prix après avoir participé à un de nos concours.
We will need to use your contact information (such as your e-mail address or postal address) to inform you if you have won a prize after entering our competitions.
Dans ce type d’arnaque, on vous annoncera au téléphone, par courriel, par message texte ou à l’écran de votre ordinateur que vous avez remporté un prix ou un concours.
In this type of scam, you will be notified on the phone, by email, by text message or on the screen of your computer that you have won a prize or a competition.
Quant à la relation avec notre principal allié, je dois reconnaître, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que vous avez remporté un indubitable succès personnel : vous avez été invité à Camp David.
Regarding relations with our main ally, I have to acknowledge, Mr President-in-Office of the Council, that you have had an undeniable personal success: you were invited to Camp David.
Et le jour où vous, qui avez remporté ce scrutin, vous vous retrouverez face à une spirale de soulèvements populaires, vous direz : »Malheur aux vainqueurs ! »
And for this victory you, the winners of this vote, when you find yourselves facing the storm of popular uprisings, you will say "Woe to the victors!'
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée