publier

Je veux juste savoir pourquoi vous avez publié mon manifeste.
I just want to know why you published my manifesto.
C'est ce que vous avez publié dans Science Magazine ?
That's what you published in the Science Magazine?
Vous avez publié une de mes lettres, l'an dernier.
You printed one of my letters last year.
Il faut dénoncer ces gens, mais vous avez publié leurs renseignements personnels.
I mean, those people should be exposed... but you published their personal information.
Vous avez publié ce que j'ai dit.
You wrote what I told you.
Vous avez publié quelque chose ?
Have you had anything published?
Vous pouvez visualiser si vous avez publié une photo sur Flickr.
You can see whether you published a photo to Flickr.
Vous pouvez visualiser si vous avez publié une photo sur Facebook.
You can see whether you published a photo to Facebook.
Quand vous étiez dans l'armée, vous avez publié sur votre site
When you were in the army, you posted on your website
Nous garantissons un certain anonymat et la confidentialité des informations que vous avez publié.
We guarantee a certain anonymity and privacy of the information you published.
Vous avez publié des livres, n’est-ce pas ?
You have also published some books, have you not?
J'ai lu le papier que vous avez publié.
I read the paper you got published.
Envoie un e-mail lorsque quelqu’un répond à un sujet que vous avez publié.
Sends an e-mail when someone replies to a topic you have posted in.
Lorsque la publication est terminée, l’onglet Gérer répertorie le navigateur que vous avez publié.
When the publishing completes, the Manage tab lists the browser you published.
Vous avez publié une page de renvoi.
You published a landing page.
Vous avez publié avec eux ?
You published with them?
J'ai lu tout ce que vous avez publié.
I've read nearly every piece that you've ever published.
Vous avez publié plus de quatre-vingts ouvrages.
You are the author of more than ninety publications.
Mais vous avez publié des chiffres.
But you have come up with numbers.
Je vous ai dit que j'avais lu tout ce que vous avez publié.
I told you I read everything you ever published.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale