placer

Vous voulez dire que vous avez placé votre mari sous la presse ?
You mean you put your husband under the press?
Vous en avez placé à la banque j'espère ?
You put it in a bank I hope?
Que vous réalisiez que vous avez placé la barre trop haut.
I want you to realize you set the bar too high.
Vous avez placé l'immeuble ici exprès pour m'espionner ?
Did you put this building here just so you can spy on me?
Un mouchard que vous avez placé.
That's one of the bugs you placed.
Si vous avez placé l'enchère la plus haute quand celle-ci se termine, vous avez 2 jours pour payer.
If you are the highest bidder when the auction ends, you have 2 days to pay for the auction.
Tous les libellés peuvent normalement être placés de manière acceptable après que vous avez placé manuellement quelques libellés problématiques.
An acceptable placement for all labels can normally be achieved by manually placing only a few problematic labels.
Placez des paris en cliquant sur l’option de pari souhaitée, et supprimez des paris à l’aide du bouton UNDO qui supprimera automatiquement le tout dernier pari que vous avez placé.
You can place bets by clicking the desired bet area, and remove bets by using the UNDO button which will remove the most recent un-played bet.
Pensez à garder une trace de vos trades dans votre journal de trading de manière exhaustive, en veillant à noter la raison pour laquelle vous avez placé ce trade, ce que vous en pensiez, la façon dont le trade s'est déroulé et le résultat final.
Record all your trades comprehensively, making sure that you note why you entered the trade, how you felt, how the trade played out and the final result.
Une fois que vous avez placé le greffon, attachez-le au tronc avec le raphia.
Once you have the scion positioned, tie it to the trunk using the raffia.
Donc vous avez placé votre patient sous un litre de L.R
So you've started your patient on a liter of L.R.
Merci pour votre commentaire et le magnifique score que vous nous avez placé.
Thanks for your comment and the magnificent score you have put us.
Peinture ira partout sur la toile, sauf si vous avez placé des pochoirs.
Paint will go everywhere on the canvas except where you've placed stencils.
Une fois que vous avez placé votre pari, cliquez sur SPIN pour commencer le jeu.
Once you have placed your bet, click SPIN to start the game.
J'espère que vous avez placé un petit pari sur l'équipe gagnante.
I hope you had a little bet on the winning team.
Merci, Dieu, pour votre bonté Vous avez placé avant nous.
Thank you, Lord, for this bounty you have placed before us.
Une fois que vous avez placé votre pari, cliquez sur JOUER pour commencer le jeu.
Once you have placed your bet, click SPIN to start the game.
Cliquez sur DOUBLER pour doubler chaque pari que vous avez placé à la table.
Clicking DOUBLE doubles every bet you have placed on the table.
Tout dépend en quoi vous avez placé votre loyauté.
Everything depends on where your loyalty is really given.
Une fois que vous avez placé votre pari, cliquez sur FAIRE TOURNER pour commencer le jeu.
Once you have placed your bet, click SPIN to start the game.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe