lancer

Pourquoi vous avez lancé ces rumeurs sur moi ?
Why did you start these rumors about me?
Si vous avez lancé l'application pour la première fois, cliquez sur Activer.
If it is the first start of the application, click Activate.
Vous avez lancé une attaque contre Paris ?
You launched an attack on Paris, didn't you?
Vous avez lancé ça, alors allez jusqu'au bout.
You started this thing, and you're gonna finish it.
Vous avez lancé un appel de détresse pour deux tonnes de céréales ?
You issued a distress call for a couple of tons of wheat?
Sauf si vous en avez lancé 3.
Not unless you launched three of them.
Vous avez lancé une bombe.
You threw a time bomb.
- Vous avez lancé l'agrafeuse sur elle ?
So you threw the stapler at her?
Oh, vous devez me dire comment vous avez lancé votre propre ligne de beauté.
Oh, you have to tell me how you launched your own skin care line.
De la façon dont vous avez lancé ça, on dirait que vous avez joué au football.
From the way you threw that, I'd almost think you played football.
Vous avez lancé ce jeu. Vous méritez une part.
You ought to have a share in it.
Nous le surveillions. Je suis donc au courant du raid que vous avez lancé chez lui.
I had him under surveillance, which is how I know about your raid on his apartment.
La raison pour laquelle on voulait vous dire cela, Mr Doe, c'était de vous donner une idée de ce que vous avez lancé.
The reason we wanted to tell you this, Mr. Doe, was to give you an idea of what you started.
Le jour où vous l'avez rencontré, le jour où vous avez lancé votre idée à la firme où elle travaillait, elle m'a appelé.
The day you met her, the day you pitched your idea to that firm she worked for, she called me.
En 2011, vous avez lancé votre premier single EP.
In 2011, you launched your first single EP.
Monsieur Juncker, vous avez lancé l'idée d'une taxe sur la spéculation.
Mr Juncker, you put forward the idea of a speculation tax.
Ils ont été placés sur votre ordinateur lorsque vous avez lancé ce site.
They were placed on your computer when you launched this website.
Vous et M. Kashyap avez lancé cette société dans une petite pièce.
You and Mr. Kashyap had started this company in a small room.
Vous avez lancé le développement il y a quatre ans.
You started development four years ago.
Maintenant, considérons que vous avez lancé un serveur ssh sur une machine Unix.
Now, let's say you launched an ssh server on an Unix machine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X