invoquer
- Exemples
Vous convenez que vous n’avez invoqué, et ne disposez d'aucun recours en ce qui concerne aucun terme, aucune condition, aucune déclaration, aucune garantie ni aucune représentation, sauf ceux expressément énoncés dans le présent accord. | You agree that you have not relied upon, and have no remedies in respect of, any term, condition, statement, warranty or representation except those expressly set out in this Agreement. |
Monsieur le Président de la Commission, je pense qu'en parlant de stupidité, vous avez invoqué l'esprit des lois. | Mr President of the Commission, I believe that in talking about stupidity, you invoked the spirit of the law. |
- L’article que vous avez invoqué, Monsieur Stevenson, n’était pas celui qui convenait pour vos commentaires. | The rule that you have invoked, Mr Stevenson, was not the correct basis for your comments. |
J'espère que l'esprit de Lahti que vous avez invoqué produira également - ainsi que l'a mentionné M. Schulz - des résultats véritables et concrets. | I hope that the spirit of Lahti that you invoked will - as Mr Schulz said - also bring real, concrete results. |
L'article que vous avez invoqué oblige à publier les rapports spéciaux de la Cour des comptes et les réponses des institutions. | The article you invoke states that the Court of Auditors' special reports must be printed and distributed, together with the replies from the institutions. |
Vous avez invoqué la nécessité d’un filet de sécurité durant la période de restructuration qui s’achève en 2009-2010 afin de limiter les perturbations indésirables du marché. | You have argued that the safety net is necessary during the restructuring period ending in 2009-2010 in order to limit undesirable market disturbances. |
Quand Gollnisch a été poursuivi pour sa liberté d'expression politique, vous avez refusé de défendre son immunité et vous avez invoqué les souverainetés nationales. | When action was taken against me for my freedom of political expression, you refused to defend my immunity and you cited national sovereignty as a defence. |
Quand Jean-Marie Le Pen a été déchu à l'issue d'une procédure inique, après un incident de campagne dérisoire, vous avez invoqué la souveraineté nationale. | When Mr Le Pen fell from grace at the end of an iniquitous procedure - after an absurd campaign incident - you cited national sovereignty as a defence. |
Quand un de nos collègues, M. Ruiz Mateos, a été empêché de prêter serment en Espagne parce qu'il était poursuivi, vous avez invoqué la souveraineté nationale. | When one of our colleagues, Mr Ruiz Mateos, was prevented from taking an oath in Spain because legal action was being taken against him, you cited national sovereignty as a defence. |
Si vous avez invoqué au moins un invité en coopération à l’aide de l’objet Cloche d’appel, la sonneuse de cloche apparaîtra dans la zone et commencera à appeler des invités compétitifs | If you have summoned at least one cooperative guest using the Beckoning Bell item, the bell-ringing woman will appear in the area and begin calling adversarial guests. |
Dans votre réponse à la question de M. Dupuis, vous avez invoqué le fait que les sanctions décidées conjointement par quatorze chefs d' État et de gouvernement étaient de type bilatéral. | In your reply to Mr Dupuis' question, you referred to the fact that the sanctions approved by the Heads of State and Governments of fourteen countries were bilateral in nature. |
Si vous avez invoqué le graphique de révision à partir d'une copie de travail, vous pouvez choisir de montrer la révision BASE sur le graphique à l'aide de Afficher la révision WC, qui marque le noeud BASE avec un contour en gras. | If you invoked the revision graph from a working copy, you can opt to show the BASE revision on the graph using Show WC revision, which marks the BASE node with a bold outline. |
Une fois que vous avez obtenu votre carte supplémentaire, vous devez envisager quelques pièges pour vous aider à garder le premier monstre que vous avez invoqué sur le terrain, de sorte que vous puissiez effectuer un suivi avec une autre invocation normale pour tirer deux cartes supplémentaires. | After you get your extra card, you want to consider some Trap options to help keep the first monster you Summon on the field so that you can follow up with another Normal Summon to draw 2 more cards. |
Bravo, vous avez Invoqué Normalement votre premier monstre ! | Congratulations, you have Normal Summoned your first monster! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !