contracter

Vous avez contracté une assurance-vie de 5 millions sur votre femme.
You took out a $5 million life insurance policy on your wife.
Vous devez également vous acquitter des frais d'enregistrement au bureau des hypothèques qui varient entre 1 et 1,8 pour cent du montant du prêt que vous avez contracté.
This is between 1 and 1.8 percent of the mortgage amount depending on the type of mortgage.
Comment savoir si vous avez contracté une infection par Helicobacter pylori ?
How can you tell if you have been infected by Helicobacter pylori?
Si vous avez contracté une diarrhée, buvez aussi souvent que possible des boissons saines.
If you get diarrhoea, drink safe fluids as often as possible.
Or, c’est un problème, car savoir si vous avez contracté une infection par Helicobacter pylori ?
How can you tell if you have been infected by Helicobacter pylori?
Si votre commande est acceptée, nous vous informerons par e-mail et nous allons confirmer l'identité que vous avez contracté avec.
If your order is accepted we will inform you by email and we will confirm the identity of the party which you have contracted with.
Si votre commande est acceptée, nous vous informerons par e-mail et nous allons confirmer l'identité de la partie qui vous avez contracté avec.
If your order is accepted we will inform you by email and we will confirm the identity of the party which you have contracted with.
Si votre commande est acceptée, nous vous informerons par e-mail et nous allons confirmer l’identité de la partie qui vous avez contracté avec.
If your order is accepted we will inform you by email and we will confirm the identity of the party which you have contracted with.
Si votre commande est acceptée, nous vous informerons par courriel et nous vous confirmerons l’identité de la partie vous avez contracté avec.
If your order is accepted we will inform you by email and we will confirm the identity of the party which you have contracted with.
Si votre commande est acceptée, nous vous informerons par e-mail et nous confirmerons ainsi l’identité de la partie avec laquelle vous avez contracté.
If your order is accepted we will inform you by email and we will confirm the identity of the party which you have contracted with.
Mon contenu : dans cette section, vous pourrez publier les nouvelles/offres de votre entreprise (avec la limitation en fonction du profil que vous avez contracté).
My content: in this section you will be able to publish news/offers from your company (with the limitation according to the profile you have contracted).
Si vous avez contracté une assurance de voyage ou êtes couvert par un autre régime de sécurité sociale, contactez votre compagnie d'assurance pour connaître les cliniques agréées.
If you have travelers' insurance or are covered by another insurance plan, consult with your insurance company for recommended clinics.
Vous ne devez pas utiliser de Cenmox si vous avez contracté le virus d'Epstein-Barr provoquant la mononucléose, car il existe des risques d’éruptions cutanées graves.
You should not take Cenmox if you have contracted the Epstein-Barr virus, which is commonly referred to as mononucleosis as this could cause a serious skin rash.
Si vous avez contracté un abonnement via un navigateur web, vous pouvez utiliser les mêmes identifiants de connexion pour accéder à votre compte par le biais de l'appli getAbstract.
If you have purchased a subscription via web browser, you may use your same login credentials to access your account via the getAbstract app.
Nous traitons vos données afin de pouvoir vous fournir les services pour lesquels vous avez contracté ou êtes sur le point de contracter un abonnement.
We process your data so that we can provide you with our services that you have made a contract for or are in the process of doing so.
Dans ce cas, on peut annuler un produit ou un service que vous avez contracté avec nous, mais on vous informera si c'est le cas.
In this case, we may have to cancel a product or service you have with us but we will notify you if this is the case at the time.
Nous traitons vos données afin de pouvoir vous fournir les services pour lesquels vous avez contracté ou êtes sur le point de contracter un abonnement.
F‑Secure processes your data so that we can provide you with our services that you have made a contract for or are in the process of doing so.
Fondements juridiques Nous traitons vos données afin de pouvoir vous fournir les services pour lesquels vous avez contracté ou êtes sur le point de contracter un abonnement.
We process your data so that we can provide you with our services that you have made a contract for or are in the process of doing so.
Il est excellent pour enlever le maquillage et les cosmétiques, et aussi des bandes de votre peau de toutes les impuretés et la saleté et les polluants que vous avez contracté au cours de votre journée.
It is excellent for removing makeup and cosmetics and also strips your skin of all impurities and dirt and pollutants that you may have contracted during your day.
Maitenant, le paludisme est transmis par un moustique, et normalement si vous avez contracté le paludisme et que vous vous sentez malade, c'est encore plus facile pour le moustique de vous piquer.
Now, malaria's transmitted by a mosquito, and normally if you're infected with malaria, and you're feeling sick, it makes it even easier for the mosquito to bite you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer