cesser

Il y a deux jours, quand vous avez cessé de parler ?
Two days ago, when you stopped talking.
Bien-sûr, et quand vous avez cessé d'enregistrer, vous les avez récupérés.
Sure, and then once you stopped recording, you went back to get it.
C'est là que vous avez cessé de partager des informations secrètes avec lui ?
And it was at this point that you ceased sharing confidential information with him?
Et ce fut à ce moment que vous avez cessé de partage informations confidentielles avec lui ?
And it was at this point that you ceased sharing confidential information with him?
Il y a trois ans, vous avez cessé de parler ?
And since you stopped talking?
Rebec, vous avez cessé d'être un Dalek juste à temps.
Well, Rebec, it seems you stopped being a Dalek just in time.
Depuis votre reddition, vous avez cessé d'être des soldats.
From the moment you surrendered, you ceased to be soldiers.
Vous avez cessé de chercher comme un médecin.
You've stopped looking at this as a doctor.
Cette option vous dirige vers la page où vous avez cessé de lire auparavant.
This option directs you to the page where you had stopped reading previously.
Plus, vous pouvez reprendre où vous avez cessé de n'importe quel dispositif.
Plus, you can pick up where you left off from any device.
Ces derniers temps, vous avez cessé d'aller le voir. C'est vrai ?
Some time ago you stopped going to him. Isn't that right?
J'en conclus que vous avez cessé de vous aimer.
I take it, then, that you've ceased to love one another.
Cela fait à peine deux ans et vous avez cessé de fleurir sa tombe.
It's been barely two years and have stopped of flowers on his grave.
Vous avez cessé d'être amis ?
Have you stopped being friends?
Vous avez cessé de répondre à mes appels.
Well, you stopped taking my calls.
Je comprends pourquoi vous avez cessé de venir mais...
I mean, I get why you stopped coming,
Donc vous avez cessé, alors.
So you've stopped, then.
Par exemple, que vous avez cessé de fréquenter cette jeune fille.
For instance, that you're still chasing her.
Vous avez cessé d'être mon observateur.
You haven't been my watcher for a while.
Vous avez cessé de vous intéresser à l'art, avec le temps ?
I guess you lost interest in it over the years then.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière