épargner

Vous avez épargné à ces deux là... un tour au poste de police.
You saved these two characters a trip to the station.
Oui, vous nous avez épargné beaucoup de boulot.
Yeah, saved us a lot of trouble.
Rappelez-vous, vous avez épargné ma vie.
Remember you had spared my life.
Vous avez épargné Dredd car il semblait différent.
That's why you spared him.
Si le financement a été préapprouvé et que vous avez épargné assez d’argent pour faire face aux coûts supplémentaires, vous avez fait tout ce que vous pouviez faire.
If you're pre-approved and you've saved enough money to handle the extra costs, you've done everything you can do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit