échanger

Nous savons que vous avez échangé les mallettes.
We know you switched the briefcase.
S'il vous plaît ne me dites pas que vous avez échangé votre vie pour les nôtres, parce que ce serait extrêmement vieux Oliver.
Please don't tell me that you traded your life for ours, because that would be extremely old Oliver.
Une fois que vous avez échangé vos evoucher, passe / billets, ils sont non remboursables.
Once you have redeemed your evoucher, passes/tickets are non-refundable.
Quand toi et ta sœur avez échangé vos rôles, tu as pu t'échapper.
When you and your sister played each other, you got to escape.
Vous avez échangé vos numéros ?
You exchanged phone numbers?
Vous avez échangé les mallettes.
We know you switched the briefcase.
Vous avez échangé votre code avec succès !
You've Succesfully Redeemed Your Code!
Donc tu as rencontré cette fille, vous avez échangé vos numéros, et tu vas la revoir.
Okay, so you met this girl, you exchanged numbers, and you're gonna meet up with her.
Ceux avec qui vous avez échangé Farah contre le chien.
Yeah, I get that a lot.
Ceux avec qui vous avez échangé Farah contre le chien.
Oh, I get that a lot.
par l'intermédiaire de l'école. Vous avez échangé vos photos.
Have you ever talked to her?
Ceux avec qui vous avez échangé Farah contre le chien.
I get that a lot.
Ceux avec qui vous avez échangé Farah contre le chien.
We get that a lot.
On les a échangées ce matin-là. Votre femme et vous avez échangé vos voitures le jour de sa disparition, et vous n'avez pas jugé bon de le dire à la police.
You and your wife swapped cars on the day she disappeared, and you didn't think it was important to tell the police.
Vous avez échangé un premier baiser le soir de l'exposition égyptienne.
You first kissed at the opening of the Egyptian Exhibit.
Tous les jours pendant un an, tu as apporté des fleurs là où vous avez échangé votre premier baiser.
So every day for a year, you brought flowers to the place where he first kissed you.
A cette occasion, vous avez échangé avec l’Évêque de Rome le baiser de la paix ainsi que la promesse de prier l’un pour l’autre.
On that occasion, you exchanged with the Bishop of Rome a kiss of peace and a pledge to pray for one other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie