Cela demande du courage au début d’accueillir tout le monde à vous, à l’aveuglette.
It takes courage at the beginning to welcome everyone to you, sight unseen.
Acheter à l’aveuglette Quel prix devriez-vous offrir quand vous faites une promesse d’achat sur une propriété ?
Buying blindly What price should you offer when filling an offer to purchase?
Acheter à l’aveuglette Quel prix devriez vous offrir quand vous faites une promesse d’achat sur une maison ?
Buying blindly What price should you offer when filling an offer to purchase?
Un chef qui avance à l’aveuglette, sans plan concret et défini, est comparable à un bateau sans gouvernail.
A leader who believes in him blindly, without concrete and defined plan, is comparable to a boat without a rudder.
Nous ne disposons par conséquent d’aucune liste de vote et nous allons nous prononcer à l’aveuglette.
We therefore do not have a voting list and we will be voting on something we cannot see.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans carte ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped space.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans carte ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped spaceˆ.
Votre système solaire et les autres mondes du temps ne se précipitent pas à l’aveuglette, sans cartes ni compas, dans un espace inexploré.
Your solar system and other worlds of time are not plunging headlong, without chart and compass, into unmapped space.
Il semble à présent que l’industrie ait pris le dessus et qu’elle soit en train d’essayer - à l’aveuglette, je pense - de retarder l’adoption de la stratégie sur la pollution de l’air.
It now appears that industry has gained the upper hand and is trying – I think, blindly – to delay the air strategy.
Cette proposition a pour but de stocker les données de communications (téléphone, SMS et courrier électronique) à l’aveuglette, de façon systématique et, d’après ce que nous avons pu comprendre, sans que le moindre contrôle soit assuré.
The purpose of this proposal is to store communications data (telephone, SMS and e-mail) indiscriminately, systematically, and, from what we can gather, without any checks and balances.
Il est très sûr à utiliser et vous pouvez faire confiance sur ce produit à l’aveuglette.
It is very safe to use and you can trust on this product blindly.
Son dialogue avec le temps rappelle de plus en plus une navigation à l’aveuglette à travers la vie orageuse.
His dialogue with the time more and more reminds spontaneous gliding over the rough waters of the surrounding life.
La répartition équitable entre les anciens et les nouveaux États membres, proposée maintenant par le commissaire Barnier, est un coup à l’aveuglette.
The fifty-fifty distribution between old and new Member States, as now proposed by Commissioner Barnier, is a stab in the dark.
L’évolution de la vie est une technique toujours progressive, différentielle et variable, mais jamais employée à l’aveuglette, sans contrôle, ni totalement expérimentale au sens accidentel.
The evolution of life is a technique ever progressive, differential, and variable, but never haphazard, uncontrolled, nor wholly experimental, in the accidental sense.
L’évolution de la vie est une technique toujours progressive, différentielle et variable, mais jamais employée à l’aveuglette, sans contrôle, ni totalement expérimentale au sens accidental sense.
The evolution of life is a technique ever progressive, differential, and variable, but never haphazard, uncontrolled, nor wholly experimental, in the accidental sense.
Pour les primitifs, le domaine du sort, la fonction de la chance, le monde des esprits, étaient tout aussi inorganisés et dirigés à l’aveuglette que la société primitive.
To primitive man the domain of fate, the function of luck, the spirit world, was just as unorganized and haphazard as was primitive society.
LES INVESTIGATIONS Présentation du cours Nombreux sont ceux qui mènent une vie à l’aveuglette, à la recherche d’idées pour expliquer pourquoi leurs entreprises s’améliorent ou périclitent, pourquoi eux-mêmes réussissent ou non.
Many people go through life in a rather hit-or-miss fashion, casting about for ideas to explain why their projects improve or decline, why they are successful or why they are not.
Cette méthode de travail nous a également permis d’éviter de travailler à l’aveuglette, sans fondement scientifique ou logique, et d’éliminer du texte initial certaines contradictions qui avaient entraîné le rejet global de la proposition.
This working method has also allowed us to avoid leaps into the dark with no scientific or logical basis, and certain contradictions in the initial text which led to the outright rejection of the proposal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer