averse

Cependant, ce n'était pas une averse qui est apparue.
However, it was not a rain shower that appeared.
On dirait que vous avez été pris dans une averse.
Looks like you got caught in a little rainstorm.
Je n'ai pas peur d'une petite averse !
I am not scared of a little rain!
Tu sais, comme une soudaine averse en plein milieu d'un rendez vous.
You know, like a sudden rainstorm in the middle of a date.
Une petite averse, c'est trop demander ?
Is it too much to ask for a little precipitation?
En chemin, nous avons été surpris par une averse.
We were caught in a cloudburst on the way.
Des gouttes d'eau brillaient sur les feuilles des arbres après la brève averse.
Drops of water glistened on the leaves of the tree after the brief downpour.
Pris dans une averse soudaine, nos héros sont obligés de trouver un abri.
Being caught in a sudden rain shower, our heroes are obliged to seek shelter.
Ne laissez pas une petite averse gâcher votre plaisir.
Don't let a little rain stop you from enjoying the mountains.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été pris sous une averse.
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Comme prévu, voici la première averse.
As was forecast, we have our first touch of rain.
Hier, sur le chemin de l'école, j'ai été prise sous une averse.
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.
Une averse commença à tomber.
A heavy rain began to fall.
On rêve de toi, prépare-toi à une averse d'attentions spéciales.
Everyone dreams of you, so you are prepared for a lot of attention.
Etancheité aux courants d’air / averse : jusqu’à la catégorie de sollicitation C (DIN 18055)
Tightness in air currents/showers: to request group C (DIN 18055)
Un parapluie et des vêtements de pluie suffiront à vous protéger d’une légère averse.
A larger umbrella and rainwear will suffice to protect against light rain.
Le seul moyen d'en être définitivement débarrassé est une averse.
The only way we'll get rid of it permanently is by lots of rain!
Sous une averse de balles.
In a hailstorm of bullets.
Mais si y a une grosse averse ?
What if there's heavy rain?
Tout comme tout le monde arrive à la fête, il se produit une averse soudaine et terrible.
Just as everyone arrives to the party, a sudden, terrible downpour occurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire