avec passion

Il s'agit d'un défi fascinant que nous relèverons avec passion.
It is a fascinating challenge which we will gladly accept.
Nous vivons avec passion ce que vous cherchez !
We live passionately what you are searching for!
Choisir sujets sur lesquels vous êtes impliqués avec passion.
Choose topics about which you are passionately involved.
Daniel Fontana observe avec passion la scène musicale suisse depuis des décennies.
Daniel Fontana has been passionately watching the Swiss music scene for decades.
C’est avec passion que les femmes partagèrent leurs expériences personnelles.
The women shared passionately of their personal experiences.
Beaucoup de personnes passionnément - vous avez parlé à beaucoup avec passion.
Obviously, many people passionately—you spoke to many people passionately here.
J'ai parlé sincèrement et avec passion !
I talked sincerely and passionately!
Mais surtout Carmen se consacrait avec passion à ses (40) employés et leurs familles.
But above all, Carmen was passionately devoted to her employees (40) and their families.
Les députés ont différents points de vue qu'ils défendent avec passion.
People have different views and bring passion to their views.
Il a parlé avec passion de la nécessité d'intensifier notre mission avec les laïcs.
He spoke passionately about the need to intensify our Mission with the Laity.
ENPrésidente. - Votre conclusion était passionnante et a été exprimée avec passion.
Your conclusion was fascinating and expressed with great passion.
Dan Barber et Alice Waters mènent avec passion la Révolution Délicieuse de la nourriture verte.
Dan Barber and Alice Waters are leading passionately the green food Delicious Revolution.
Vos doigts doux de se sentir le plus grand, si nous continuons nos corps avec passion ensemble.
Your gentle fingers to feel the greatest, if we carry our bodies passionately together.
Nous avons parlé à l'unisson et même avec passion.
It was so united and even passionate.
Elle a été discutée avec passion par les philosophes platoniciens du troisième et quatrième siècle.
It was passionately disputed by the Platonic philosophers of the third and fourth centuries.
Tous les membres du personnel travaillent strictement et avec passion dans l'atelier propre et bien rangé.
Staffs are all working strictly and passionately in the clean and tidy workshop.
Il m'embrassa avec passion.
He kissed me passionately.
- Non. Je déteste ces gens avec passion.
I hate these people with the heat of a nova.
Je voudrais plaider avec passion en faveur d’un nouvel accord de coopération avec le Tadjikistan.
I wish to make a passionate plea for a new cooperation agreement with Tajikistan.
Ils ont parlé avec passion de leurs croyances et se sont montrés très disposés à mettre leurs idées en commun.
They spoke passionately about their beliefs and shared their ideas readily.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X