Et c'est ce qu'on veut préserver, en avançant même temps.
And that's what we want to preserve as we move forward.
Donc soyons des chefs en avançant notre propre identité sans blesser d'autres.
Let us therefore be leaders in advancing our own identity without injuring others.
L'ONU et la version 1,0 seront les versions de référence d'Arduino, avançant.
The Uno and version 1.0 will be the reference versions of Arduino, moving forward.
Un type postérieur de prophète hébreu a écrit des histoires avançant au futur.
A later type of Hebrew prophet wrote histories extending into the future.
En avançant, je l'ai vu sortir avec une femme.
As I drew near I saw him come out with a woman.
Dois-je garder mes yeux et mes oreilles ouvertent en avançant ?
Do i have to keep my eyes and ears open as we move forward?
Car en avançant dans le temps, ce sera catastrophique.
Because I think when you go forward in time, it's gonna be disastrous.
Certains ont critiqué cette approche, avançant qu'elle constituait une violation de la souveraineté parlementaire.
Some have criticised this, saying that this is a breach of parliamentary sovereignty.
On lutte pour faire la même chose chaque jour en avançant si lentement.
Been struggling with just doing the same thing every day and going so slowly.
En avançant dans le jeu, il y aura beaucoup de nouvelles positions et d'actions.
As you progress the game there will be a lot of new poses and actions.
En avançant lentement, on s'en sortira.
We're gonna move slow, we're gonna get out of here.
Ils travaillent admirablement pour l'observation du mouvement derrière l'automobile, en avançant avec votre adolescent.
They work wonderfully for seeing traffic behind the car when driving with your teen.
Mais ton âge avançant, tu as commis une erreur.
But as you got older and began to lose your memories, you made a mistake.
Dois-je garder mes yeux et mes oreilles ouvertent en avançant ? Bien sûr.
Do i have to keep my eyes and ears open as we move forward?
Nous réussirons... en avançant pas à pas.
We will do it, one day at a time.
On le trouvera en avançant.
We'll find him when we move in.
En avançant parallèlement dans divers territoires et régions, cela sera beaucoup plus fort et imparable.
If this simultaneously progresses in several territories and regions, it will be much stronger and unstoppable.
Mais en avançant, je sentis comme un changement.
But as I advanced, I was aware that a change had come upon it.
Et en avançant, vous ne voulez en fait pas être un patient au lithium à ce moment.
And going forward, you actually don't want to be a lithium patient this time.
En avançant dans ma présentation, je voyais John du coin de l’œil.
As I proceeded with my presentation, I could see John in the corner of my eye.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris