transférer
- Exemples
Élevé en 1644 de l'initiative du roi Wladysław IV, en l'honneur de son père, Zygmunt III Waza, qui avait transféré la capitale de Cracovie à Varsovie. | Erected in 1644 on the initiative of King Władysław IV in honour of his father, Zygmunt III Waza, who moved the capital of Poland from Kraków to Warsaw. |
Au 30 avril 2002, la Commission avait transféré près de 15 milliards de dollars devant être remis à des requérants. | As at 30 April 2002, the Commission had transferred nearly $15 billion for distribution to claimants. |
Depuis son élection, le Patriarche avait transféré le siège patriarcal du Kurdistan irakien à Chicago. | Since his election, Patriarch Mar Dinkha transferred the patriarchal seat from the mountains foothills of Iraqi Kurdistan to Chicago. |
Le Groupe d'experts a demandé par écrit à l'Égypte si elle avait transféré des hélicoptères Mi-8 à la Libye. | The Panel wrote to Egypt asking whether Egypt had ever transferred the Mi-8 helicopter to Libya. |
Le Groupe d'experts a précédemment indiqué que le Gouvernement soudanais avait transféré plusieurs hélicoptères Mi-24 à l'aviation libyenne (voir S/2014/106, par. | The Panel previously reported the transfer of several Sudanese-owned Mi-24 helicopters to the air force (see S/2014/106, para. |
Il naquit à Londres, où Castello, également originaire de Londres, avait transféré son affaire depuis Kingston, en Jamaïque. | Price and Castello probably met in New York, where Castello, also originally from London, had transferred his commercial activities from Kingston, Jamaica. |
Selon le Ministre, la résolution 1284 (1999) avait transféré la question du CICR au Conseil de sécurité et, par là même, l'avait politisée. | According to the Minister, resolution 1284 (1999) had shifted the issue from ICRC to the Security Council, thereby politicizing it. |
Le 29 août 2015, l'UNRWA a annoncé que le Koweït lui avait transféré la somme de 15 millions de dollars pour le système scolaire. | On August 29, 2015, UNRWA said in a statement that Kuwait had donated $15 million to Gaza's educational system. |
Le Gouvernement a répondu qu'une affaire était enregistrée, que deux suspects avaient été arrêtés et que la police avait transféré les familles en un lieu plus sûr. | The Government replied that a case was registered, two accused were arrested and police shifted the families to a safer place. |
Dans le 2010 l'entreprise hollandaise avait transféré la gestion de l'installation portuaire à Virginia Port Authority(du 14 mai et de 25 juin 2010). | In the 2010 Dutch company it had transferred the management of the harbour system to Virginia Port Authority(of 14 May and 25 june 2010). |
Quand j'ai vu qu'il avait transféré les 10 millions, je l'ai trouvé au casino, et il a prétendu ne rien savoir. | When I saw he'd transferred the $10 million out, I found him on the casino floor, and he denied even knowing about it. |
En 1995, HSW avait transféré à Dressta, pour 12 ans, des licences et des actifs liés à la vente de produits sur les marchés étrangers. | In 1995 HSW transferred licenses and assets relating to its sales on foreign markets to Dressta for a period of 12 years. |
Par la suite, il avait transféré une partie de cet excédent à l'ancien propriétaire du bâtiment, qui réclamait lui aussi des paiements arriérés à l'association. | Subsequently it transferred part of this surplus to the former owner of the building that was also claiming outstanding payments from the association. |
Dans mon cas, ma femme avait transféré une grosse somme d'argent à sa fille qui a ensuite utilisé une partie de cet argent pour payer ses frais d'avocat. | In my case, my wife had transferred a large sum of money to her daughter who then used some of this money to pay her attorney fees. |
En 1995, HSW avait transféré à Dressta, pour 12 ans, des licences et des actifs liés à la vente de produits sur les marchés étrangers. | 90 % to 100 % for the period from 2 January 2023 to 2 January 2024. |
Pour Weber, il a été l'Université de Leipzig qu'il avait transféré au milieu de ses études, passer une année avant de retourner à Heidelberg pour terminer ses études. | For Weber it was the University of Leipzig that he moved to in the middle of his studies, spending a year there before returning to Heidelberg to complete his education. |
Lorsqu'il existe un bien grevé au moment de la modification de l'élément identifiant le constituant, l'effet est le même que si celui-ci avait transféré le bien grevé. | Where an encumbered asset existed at the time of a change in the grantor's identifier, the effect was the same as if the grantor had transferred the asset. |
Au 5 mai 2015, le Tribunal avait transféré au Mécanisme résiduel près de 1 100 mètres linéaires de dossiers du Greffe sur un total estimé à 1 425 mètres linéaires. | As at 5 May 2015, the Tribunal had transferred to the Residual Mechanism close to 1,100 linear metres of its Registry records out of a current estimated total of 1,425 linear metres. |
Elle a aussi expliqué que le chantier naval avait transféré à l'opérateur [39] des éléments d'actifs dont la valeur représentait au moins 45 % de la valeur des obligations cédées [40]. | The Polish authorities explained that the yard transferred to the Operator [39] assets to the value of at least 45 % of the value of the transferred liabilities [40]. |
Les autorités polonaises se réfèrent à une décision antérieure concernant une aide d’État, dans laquelle la Commission a dû apprécier la capacité de production d’une entreprise qui avait transféré son usine d’un État membre à un autre [27]. | The Polish authorities refer to a previous State aid decision where the Commission was required to assess the production capacity of a company that had relocated a production facility from one Member State to another [27]. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !