régler
- Exemples
Je croyais qu'on avait réglé ça l'an dernier. | Dude, I thought we cleared this up last year. |
Steven avait réglé son réveil sur 4 heures. | Steven set his alarm for 4:00 this morning. |
Je croyais que Victoria avait réglé le problème. | I thought Victoria fixed it. |
Je croyais qu'on avait réglé ça. | I thought we cleared him. |
L'un d'entre eux a présenté des preuves établissant que le destinataire avait réglé l'expéditeur-assuré par lettre de crédit pour réclamer ensuite un remboursement à l'expéditeur au motif que la lettre de crédit interdisait le transbordement. | One of these claimants submitted evidence that the consignee paid the insured consignor pursuant to a letter of credit, but sought a refund from the consignor on the basis that the letter of credit prohibited transhipment. |
La fille a dit qu'elle avait réglé ce problème. | His woman said she'd fixed it. |
Il avait réglé ses problèmes, comme visité par la grâce. | He's finally got a handle on his issues, like some great epiphany. |
Comme on avait réglé ça la dernière fois ? | Like you vouched last time? |
Comme on avait réglé ça la dernière fois ? | Like you did last time? |
Comme on avait réglé ça la dernière fois ? | Like the last time? |
Comme on avait réglé ça la dernière fois ? | Just like last time? |
Malgré cela, la Commission malawienne de la concurrence avait réglé un certain nombre de cas, avec l'assistance de la CNUCED. | However, the Malawi Competition Commission had handled some cases with UNCTAD assistance. |
- On avait réglé la question. | We've been through this. |
Mais peu importait : puisque McLarty avait réglé la question avec le Président, celui-ci devait déjà connaître la teneur du message. | But now that didn't matter, since McLarty had made the arrangement with the President, the latter should already know about the message. |
Matthieu les attendait ; il avait réglé ses comptes et s’était préparé à passer les affaires de son bureau à son frère. | Matthew was awaiting them, having balanced his books and made ready to turn the affairs of his office over to his brother. |
Depuis 1995, il avait réglé des revendications territoriales, signé des accords d'autonomie et négocié la création d'un nouveau gouvernement territorial, celui du Nunavut. | Since 1995, it had settled land claims, signed self-government agreements and it had negotiated the creation of a new territorial government called Nunavut. |
Au 7 mai 2004, la Commission d'indemnisation avait réglé 2,6 millions de réclamations, soit plus de 98 % des réclamations présentées. | Since its inception and as at 7 May 2004, UNCC has resolved 2.6 million claims, i.e. over 98 per cent of the claims submitted. |
Au 2 août 1990, Amanat avait beaucoup de retard dans le règlement des travaux facturés alors qu'il avait réglé ses factures dans le passé. | Although Amanat's payments for invoiced work were well overdue as at 2 August 1990, it had met invoices in the past. |
Mon mari a déclaré l'été dernier que cette loi avait réglé des problèmes, mais en avait créé d'autres. Je suis d'accord. | Now, my husband said at the NAACP last summer that it solved some problems, but it created other problems, and I agree. |
À l'été 2004, Sonos avait réglé tous les bugs, les prototypes avaient gagné en fiabilité et l'équipe avait laissé les autres acteurs du secteur avoir un avant-goût du système. | By Summer 2004, Sonos had tackled the bugs, prototypes were beginning to function with the necessary reliability, and the team had started sneak-peeking the system to others in the industry. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !