poindre

Et il y avait point lumineux là-haut.
And there was a bright spot up there.
Il montait et descendait. Et il y avait point lumineux là-haut.
And there was a bright spot up there.
Cette citerne était vide ; il n’y avait point d’eau.
The pit was empty; there was no water in it.
Cependant l’inconnu n’avait point profité du tumulte pour quitter la place.
However, the unknown had not profited by the tumult to quit his post.
Je vous l'ai dit, il n'y avait point d'armée.
But I said there was no army here.
Notez qu’il n’y avait point besoin d’un interprète dans Actes !
Notice no need for an interpreter in Acts!
Il n'y avait point d'armée.
There was no army here.
Et ils campèrent à Réphidim ; et il n'y avait point d'eau à boire pour le peuple.
They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.
Il n'y avait point d'eau pour l'assemblée ; et l'on se souleva contre Moïse et Aaron.
Now there was no water for the community, and the people gathered in opposition to Moses and Aaron.
Il se trouva que la Barbe bleue n’avait point d’héritiers, et qu’ainsi sa femme demeura maîtresse de tous ses biens.
Blue Beard had no heirs, and so his wife became mistress of all his estate.
Dans cette citerne il n'y avait point d'eau, mais de la vase, et Jérémie s'enfonça dans la vase.
And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Il n'y avait point d'eau dans la citerne, mais de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Ayant refusé de se soumettre aux conditions requises, elle n’avait point bénéficié des promesses de Dieu la concernant.
As they refused to comply with the conditions, His promises were not fulfilled to them.
Dans ce cas, il n'y avait point de femme enceinte ; c'était un homme sous les atours d'une femme enceinte.
In this case there was no pregnant lady; it was a man in the attire of a pregnant lady.
Il n`y avait point d`eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.
Il n'y avait point d'eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank in the mud.
Il n’y avait point d’eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
In the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.
Il n`y avait point d`eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
And in the dungeon there was no water, but mire; and Jeremiah sank in the mire.
Il n`y avait point d`eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
And in the dungeon there was no water, but mire: so Jeremiah sunk in the mire.
Il n'y avait point d'eau dans la citerne, mais il y avait de la boue ; et Jérémie enfonça dans la boue.
And in the dungeon there was no water, but mire. So Jeremiah sank in the mire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale