mûrir
- Exemples
Car le Nouveau Testament est écrit en grec et porte en lui-même le contact avec l'esprit grec, qui avait mûri précédemment dans l'évolution de l'Ancien Testament. | The New Testament was written in Greek and bears the imprint of the Greek spirit, which had already come to maturity as the Old Testament developed. |
Car le Nouveau Testament est écrit en grec et porte en lui-même le contact avec l’esprit grec, qui avait mûri précédemment dans l’évolution de l’Ancien Testament. | The New Testament was written in Greek and bears the imprint of the Greek spirit, which had already come to maturity as the Old Testament developed. |
La dernière fois que je l´ai vu, il avait mûri. | The last I saw him, he had matured. |
Le père Daniele avait mûri sa vocation dans le cadre de l’Opération Mato Grosso. | Father Daniele had developed his vocation in Operation Mato Grosso. |
Quand il est revenu de Londres avec toi, on a cru qu'il avait mûri. | Then when he came back from London with you, we all thought he'd grown up. |
En prison, la décision avait mûri de ne plus jamais se soumettre. | While in prison she had decided never again to make herself dependent. |
Il avait été immobilisé pendant des années par la tuberculose pulmonaire. Durant cette longue maladie, il avait mûri en lui l’appel à créer une communauté. | For years he had been ill with tuberculosis, and during that long convalescence he had matured within him the call to create a community. |
Il avait mûri tant dans sa présentation que dans sa technique, et j’ai été particulièrement impressionné par son talent dramatique, ce qui le fait être un digne successeur de Roland Petit. | He has matured both in presentation and technique, and I was particularly struck by his dramatic range, which proves him a worthy successor to Roland Petit. |
En effet, le Nouveau Testament a été écrit en langue grecque et contient en lui le contact avec l'esprit grec – un contact qui avait mûri dans le développement précédent de l'Ancien Testament. | The New Testament was written in Greek and bears the imprint of the Greek spirit, which had already come to maturity as the Old Testament developed. |
En effet, le Nouveau Testament a été écrit en langue grecque et contient en lui le contact avec l'esprit grec - un contact qui avait mûri dans le développement précédent de l'Ancien Testament. | The New Testament was written in Greek and bears the imprint of the Greek spirit, which had already come to maturity as the Old Testament developed. |
En effet, le Nouveau Testament a été écrit en langue grecque et contient en lui le contact avec l’esprit grec - un contact qui avait mûri dans le développement précédent de l’Ancien Testament. | The New Testament was written in Greek and bears the imprint of the Greek spirit, which had already come to maturity as the Old Testament developed. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !