On avait juré d'être mari et femme, non !
We vowed to be man and wife, didn't we?
Il avait juré qu'il resterait en dehors des journaux.
He swore he'd keep it out of the papers.
L'homme qui avait juré de le faire.
The man who swore to do it.
Tu fais exactement ce que tu avait juré de ne pas faire.
You're doing exactly what you said you wouldn't.
Il avait juré qu'il ne se droguerait jamais.
I mean, he swore that he would never start using.
Il avait juré qu'il se ferait aider.
He swore to me he was gonna get help.
Oh, je pensais qu'on avait juré solennellement de ne jamais reparler de ça.
We made a solemn vow never to speak of that again.
Il avait juré qu'il ne blesserai jamais les femmes et les enfants, donc... ça devait être un accident.
He swore that he would never hurt women and children, so that... it must have been an accident.
C'était une surprise complète, mon père avait juré qu'en ville, personne n'allait voter pour lui.
It was a complete surprise, as my dad promised that in my town he knew nobody who voted for him.
On avait juré.
We took an oath, all right?
Ce président, qui avait juré d'éradiquer la corruption, s'est révélé encore plus vénal que son prédécesseur.
This president, who vowed to weed out corruption, has proved to be even more venal than his predecessor.
Il avait juré que personne ne le découvrirait.
He swore no one would ever find out.
Elle avait juré de ne jamais me la donner.
She swore I'd never get it out of her.
Elle avait juré de ne jamais le faire.
She promised me she wouldn't do that.
Elle avait juré de ne jamais le faire.
She promised that she'd never put it back.
On avait juré beaucoup de choses.
Yeah, well. We swore a lot of things.
Mais on avait juré de se venger.
But we took an oath that we'd get her.
Bob et nous autres, on avait juré de rien foutre du tout.
Bob and the rest of us had made an oath to do absolutely nothing.
Il avait juré que sa vie n'avait pour but que de me protéger.
He told me his only purpose in life was to protect me.
Il avait juré que je n'aurais rien.
He promised I wouldn't get hurt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage