On ne savait pas où le papier avait fini. Jusqu'à maintenant.
Just didn't know where the paper ended up. Until now.
C'est plutôt comme si il avait fini le job.
It was more like he finished the job.
Le maître domestique Ilija Katičić avait fini la construction en 1713.
The construction was eventually completed in 1713 by the local master Ilija Katičić.
En 2001, la Serbie avait fini troisième au classement général.
In 2001, Serbia finished third.
On avait fini de nettoyer l'endroit.
We finished cleaning the place.
Mais il semblait qu'il venait tout droit de là où la guerre avait fini .
But it seemed that he came all the way from where the war ended.
On n'a rien fait d'autre. A 22 h, on avait fini.
Did nothing else finished at... 10 o'clock.
Tu ne pensais pas qu'on en avait fini, n'est-ce pas ?
You think we're done, right?
S'il avait fini, il aurait demandé un avocat.
Let him stew in holding for a while.
J'ai dit qu'on en avait fini.
That is my last word on the subject.
On avait fini.
I think we are done.
J'ai dit qu'on en avait fini.
And that is my final word.
Je pensais qu'on avait fini notre conversation dans cette voiture.
I thought we had finished our conversation in the carriage.
Vous l'embrassiez quand il en avait fini avec moi ?
Did you kiss him when he was finished with me?
Presque tout le monde a dit qu'il avait fini sa vie.
Almost everyone said he had finished his life.
Non, il en avait fini avec eux depuis presque trois ans maintenant.
No, he's been done with them almost three years now.
Je ne pense pas que Mme Florrick avait fini.
I don't think Mrs. Florrick was finished.
A Panama, tu avais dit qu'on en avait fini avec tout ça.
In Panama, you said that we were done with all this.
Mais elle a promis qu'elle en avait fini avec tout ça.
But she swore she was done with all that.
Une fois que le participant avait fini de scanner, le projet était sauvegardé.
Once the participant was done scanning, the project was saved.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
emballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X