attraper

Et s'il avait attrapé quelque chose de grave ?
What if he caught something really bad?
On avait attrapé un poisson !
We caught a fish!
Dans une poignée de colère, il avait attrapé mon kurta (blouse évasée en coton), avait commencé à la tirer et à la déchirer.
In a fit of anger he caught my kurta (loose cotton shirt), started pulling it and tore it off.
Elle a dit qu'il avait attrapé quelque chose.
She said there's something wrong with him.
Récemment, seulement aujourd’hui, ils M’ont dit que quelqu’un avait attrapé une méningite en Australie.
Recently, today only, they told Me somebody has got meningitis in Australia.
On avait attrapé un poisson !
Hey, we were happy because we caught a fish.
S'il avait attrapé le virus ?
What if he has glanders?
Mais le lendemain, un pêcheur se présenta à la cour pour lui offrir l’énorme poisson qu’il avait attrapé.
But next morning, a fisherman came to his court to present him with a huge fish he had caught.
J'ai eu la joie de pouvoir m'approcher de ce grand cobra royal qui avait attrapé un crotale venimeux.
I had the pleasure of being close to this large king cobra who had caught a venomous pit viper.
Il avait attrapé la pluie, et son choeur des enfants apportant des travel s à Bacchus et joyeux avec du vin, brillé et poli dans la lumière.
It had caught the rain, and its chorus of children bringing travel s to Bacchus and joyous with wine, glinted and shone in the light.
J’ai vu depuis le haut que Keith avait attrapé ma veste, depuis l’arrière du radeau – l’un de ses points les plus élevés.
I watched from above as Keith had a hold of my vest at the back of the raft - one of the highest points of the raft.
Le veilleur avait attrapé un employé qui volait des chaussettes - c'était une fabrique de bonneterie, il avait juste fait reculer le camion sur le pont de chargement et il était en train de charger des montagnes de chaussettes.
The night watchman had caught an employee who was stealing socks—it was a hosiery mill, and he simply backed a truck up to the loading dock and was shoveling in mountains of socks.
Lorsque le pêcheur vit que le flotteur avait plongé, il sut qu'il avait attrapé quelque chose de gros.
When the fisherman saw that the float had submerged, he knew he had caught something big.
Lorsque le pêcheur s'est rendu compte qu'il avait attrapé un uranoscope, il a coupé la ligne car il savait qu'il n'était pas sûr de manipuler ce poisson venimeux.
When the fisherman realized he'd caught a stargazer, he cut the line because he knew it wasn't safe to handle the poisonous fish.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté