amorcer

Déjà, vers les années 80, le Président de la République avait amorcé la démocratisation de la vie politique au Togo.
The President had already begun to democratize political life in Togo by the 1980s.
L’Uganda Rural Development and Training Program (2011) a indiqué qu’il avait amorcé sa recherche par une réunion avec les conseillers locaux (au niveau des villages et des sous-comtés).
The Uganda Rural Development and Training Program (2011) reported that they initiated their research through a meeting with the local councillors at the village and subcounty level.
Déjà, le Quatrième programme-cadre avait amorcé cette évolution.
This development was initiated by the Fourth Framework Programme.
Dans le cadre du plan national pour l'intégration, l'Allemagne avait amorcé une action multiple et 400 mesures avaient été adoptées à cet égard.
In the framework of the national integration plan, Germany has started to make various efforts and 400 different measures have been adopted in that context.
La ville en effet avait amorcé, comme toutes les villes de la région, un lent déclin après l’invasion hilalienne du milieu du XIe siècle et l’éclatement de l’Empire fatimide.
Like all the cities in the region, the city had begun a process of slow decline after the Hilālian invasion in the mid eleventh century and the collapse of the Fatimid Empire.
Hier soir, à 20 h 50 temps universel (22 h 50 heure de Paris), Rosetta avait amorcé une trajectoire de collision avec la comète, depuis une altitude d’environ 19 km, exécutant ainsi sa dernière manœuvre.
Rosetta carried out its final manoeuvre last night at 20:50 GMT (22:50 CEST), setting it on a collision course with the comet from an altitude of about 19 km.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire