aider

Il a dit qu'il avait aidé ces gens.
He said he helped these people.
Dite nous ce qui a disparu, personne ne saura que vous avait aidé.
Tell us what went down, no one finds out you helped.
J'ai appris qu'il avait aidé votre fils.
I hear he aided your son.
Le type que ton père avait aidé.
Remember the one that your dad helped?
Il avait aidé tant de gens sur le plan professionnel.
He helped a lot of people do a lot of things in their career.
J'ai appris qu'il avait aidé votre fils. Pourquoi vous demande-t-il conseil ?
I hear he aided your son.
Il n’a jamais su combien il avait aidé un jeune étudiant en pédagogie à comprendre ce qu’est l’éducation.
He never discovered how much he helped a young student of education to understand what education means.
Et même après que Jihad eut reçu son diplômé, Jakoub l’avait aidé afin qu’il décide d’étudier la comptabilité.
And even after he graduated, the math teacher helped him decide to study accountancy.
Je racontai toute heureuse à toute la parenté que la ‘Dame de tous les Peuples’ avait aidé mon mari.
I joyfully told all of my relatives that the Lady of All Nations helped my husband.
La Commission a indiqué qu'elle avait aidé 70 familles, soit 370 personnes, à s'installer au Haut-Karabakh au cours des deux dernières années.
The department said it helped settle 70 families or 370 people in Nagorno Karabakh in the last two years.
Une mère ne se plaindrait pas si elle avait aidé son enfant à faire quelque chose proprement et qu'elle ne reçoive aucune récompense en retour.
A mother won't complain if she helped her child do something properly and she doesn't get any reward in return.
Cela avait contribué à faire face de manière plus cohérente aux problèmes sectoriels et avait aidé les personnes responsables de l'application des IFRS.
This helped to ensure some consistency of approach for industry-specific issues and assisted those charged with implementation.
Sur la petite place Bouboulina, il y a le buste de la brave Commandante de Vaisseau qui avait aidé au siège de Nauplie en avril 1821.
In the small Bouboulina Square, there is a bust of this brave captain, who was of great help during the siege of Nafplio in April 1821.
À la 5e séance, Mme Gladys Kenabetsho Ramothwa (Botswana), qui avait aidé Mme Fogelberg à organiser les consultations informelles, a rendu compte au SBSTA des résultats de ces consultations.
At the 5th meeting, Ms. Gladys Kenabetsho Ramothwa (Botswana), who assisted Ms. Fogelberg in concluding the informal consultations, reported to the SBSTA on their results.
L'homme a qui j'ai acheté toutes ces choses les a trouvé cachées derrière un mur dans la prison qu'il avait aidé à rénover, Comme si quelqu'un en avait honte.
The man I bought these things from found them hidden in the wall of a prison he helped renovate, as if someone was ashamed of it.
Il y a bien longtemps, le jeune Cornwall avait été une sorte de magicien qui avait aidé les nains à rechercher des trésors cachés, mais c’était il y a longtemps.
Long ago young Cornwall had been a kind magician, who helped dwarfs look for hidden treasures, but these good times fell into oblivion.
L'Équipe spéciale a établi qu'un fonctionnaire des achats avait aidé un fournisseur à se procurer de manière frauduleuse des documents de l'ONU et des renseignements confidentiels, dont des offres de concurrents.
The Task Force established that a procurement officer helped a vendor fraudulently obtain confidential United Nations documents and information including bids from competing companies.
En conclusion, il a mis l'accent sur le succès du mécanisme de contrôle du Protocole, qui avait aidé les pays à tenir compte des intérêts de la communauté internationale.
Finally, he noted the success of the Protocol's compliance mechanism, which had successfully provided assistance to help bring countries into compliance with the interests of the global community.
L'homme a qui j'ai acheté toutes ces choses les a trouvé cachées derrière un mur dans la prison qu'il avait aidé à rénover, Comme si quelqu'un en avait honte.
You know, the man I bought these things from found them hidden in the wall of a prison he helped renovate, you know, as if someone were ashamed of it.
Le centre de pointage des résultats du référendum, que l'Équipe internationale avait aidé à établir, a été chargé de déterminer les résultats composites du référendum provenant de 32 000 bureaux de vote dans l'ensemble de l'Iraq.
The referendum tally centre, which the Assistance Team helped to establish, was tasked with tabulating composite referendum results from the 32,000 polling stations across Iraq.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir