accélérer
- Exemples
L'Administration a indiqué qu'elle avait accéléré l'établissement des factures pour les dépenses remboursables. | Management advised that it had expedited billing of OAS for reimbursable expenditure. |
Pendant la crise, j’ai passé plusieurs mois en Pennsylvanie, afin d’étudier ce qui avait accéléré la chute de l’industrie houillère. | During the crisis, I spent several months in Pennsylvania, to study which had accelerated the collapse of the coal industry. |
Plusieurs gouvernements ont souligné que le processus d'examen en 2000 avait accéléré l'action nationale en faveur de l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes. | Several Governments stressed that the review process in 2000 had accelerated national action for gender equality and the empowerment of women. |
Je veux dire, ça a marché aujourd'hui, mais si nous avions échoué, si le navire à quai avait accéléré la propagation des vers, et... | I mean, it worked out now, but if we had failed, if the ship docked and the worms spread, and... |
En conséquence, elle avait accéléré les compressions d'effectifs au sein de l'Administration civile réduisant son personnel de 50 % et projetant une nouvelle réduction de 40 % en 2003. | Accordingly, it had accelerated reductions in the Civil Administration pillar, cutting staff by 50 per cent and projecting a further 40 per cent reduction in the next year. |
L'Inspecteur a constaté que l'expansion des marchés du travail avait accéléré le processus de concentration des professionnels en milieu urbain, ainsi que les flux migratoires à l'intérieur des régions et des pays en développement vers les pays développés. | The Inspector noted that the expansion in labour markets has intensified professional concentration in urban areas and migration within regions and from developing to developed countries. |
L’Italie a, en outre, informé la Commission que l’interruption des activités de la batterie, en 1992-1993, avait accéléré le processus de dégradation de l’installation et en avait réduit la durée de vie. | Further, Italy informed the Commission that the interruption of the working of the coking battery in 1992-1993 sped up its degradation. It thus reduced the useful life of the battery. |
Considérant que le Gouvernement avait accéléré les activités dans la région, la délégation susmentionnée a demandé à l'UNICEF ainsi qu'aux donateurs d'accroître leur appui et de mener leurs activités en synergie de manière à favoriser le développement durable. | The Government had accelerated activities in the region, and he appealed to UNICEF as well as donors to increase their support and look for synergies of programmes that would contribute to sustainable development. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !