évoluer
- Exemples
On pense que l'enquête de votre mari avait évolué avec le temps. | We think that your husband's investigation may have... evolved over time. |
Elle avait évolué, tu comprends ? | She evolved, do you understand? |
SCR a noté que la réforme du système national d'enseignement avait évolué rapidement, mais que les effets obtenus n'étaient pas toujours positifs. | SCR stated that the reform of the national educational system registered a rapid evolution, but the generated effects were not always positive. |
Et ce n'est pas comme si notre amitié avait évolué, donc... | And it's not like our friendship has evolved, so... |
La recherche avait évolué, l'emplacement s'est développé et les doutes avaient augmenté. | The research had evolved, the site grew and the doubts had increased. |
Je n'étais pas content de voir comment il avait évolué. | Sure wasn't proud to see how I turned out. |
Sur cette base, il a été constaté que la consommation de l’Union avait évolué comme suit : | On this basis, the Union consumption was found to have developed as follows: |
Le droit international avait évolué dans un sens qui éclaircissait la relation. | While international law had indeed evolved, it provided a clearer delineation with regard to the relationship. |
Tout le monde avait évolué. | Everyone had moved on. |
Au cours de la dernière décennie, la pensée économique avait évolué en faveur de solutions pragmatiques et souples. | During the past decade, economic thinking had evolved to favour pragmatic and flexible solutions. |
La notion de compétence universelle avait évolué et aurait pu continuer de le faire n'eût été un événement récent. | The concept of universal jurisdiction had evolved and, until recently, could have continued evolving. |
Et il est difficile de prévoir quels facteurs nouveaux auraient pu intervenir si la situation avait évolué dans le sens révolutionnaire. | And it is difficult to foresee what fresh factors would have intervened if the situation had developed in a revolutionary direction. |
Conçue au départ comme une conférence internationale, la CIREFCA avait évolué pour devenir partie prenante au processus de paix de la région. | Initially starting as an international conference, CIREFCA evolved as part of the ongoing peace process in the region. |
Le jour de la présentation de la nouvelle vision stratégique, j'ai pris conscience à quel point le Comité de Direction avait évolué. | The day we presented our new strategic Vision, I realized how much the executive team had evolved. |
Il avait des années depuis qu'il avait mis à jour son résumé, et son orientation de carrière avait évolué pour devenir fortement spécialisé. | It had been years since he had updated his resume, and his career focus had evolved to become highly specialized. |
En 1981, le P.1110 qui ressemblait d'assez près au JF 90, avait évolué vers un projet répondant virtuellement à l'AST-414 (Air Staff Target). | In 1981, P.1110 which resembled of enough close with the JF 90, had evolved to a project answering virtually the AST-414 (Air Target Staff). |
Les participants ont mis l'accent sur les circonstances dans lesquelles l'intégration régionale s'était amorcée entre pays en développement plusieurs décennies auparavant et avait évolué depuis lors. | Participants stressed the circumstances under which regional integration had begun among developing countries several decades ago and evolved since. |
Les parties intéressées n'ont fourni aucun élément prouvant que le nombre de salariés occupés dans l'industrie de l'Union avait évolué fortement après l'enquête. | Interested parties did not provide any proof that the number of employees in the Union industry has changed significantly post-IP. |
Si l’un de ces trois avait évolué beaucoup avant les autres, ca aurait été inutile, et n’aurait pas été sélectionné. | If any of the three had evolved much before the others it would have been of no use, and would not have been selected. |
Les parties intéressées n'ont fourni aucun élément prouvant que le nombre de salariés occupés dans l'industrie de l'Union avait évolué fortement après la période d'enquête. | Interested parties did not provide any proof that the number of employees in the Union industry has changed significantly post-IP. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !