émigrer
- Exemples
Il avait 64 ans et il avait émigré, il aurait perdu tout son argent, sauf 10 marques. | He was 64 years old and had he emigrated he would have lost all his money except 10 Marks. |
Si l’homme avait émigré, la date et la destination sont indiquées. | If the draftee had emigrated, the date and destination are noted. |
Pendant son voyage, il revit son frère John qui avait émigré en Californie des années auparavant. | During the trip, he was reunited with his brother John who had emigrated to California years before. |
L'intéressée avait émigré des Philippines pour aller travailler chez cette personne. | The latter said she had emigrated from the Philippines to work in the home of her employer. |
Il avait émigré aux États-Unis d'Amérique où il avait travaillé pour le compte de la CIA. | He had emigrated to the United States of America where he later worked for the CIA. |
Il avait émigré aux États-Unis d'Amérique où il avait travaillé pour le compte de la CIA. | He had emigrated to the United States of America, where he later worked for the CIA. |
Jenny Davidson avait reçu en Grande-Bretagne, d’où elle avait émigré en 1960, une formation de décoratrice-scénographe et de créatrice de marionnettes. | Jenny Davidson had trained as a theatre designer in England before emigrating to Tasmania in 1960. |
4.3 En août 1991, l'auteur a demandé une indemnisation financière pour la perte des biens qui lui avaient été confisqués lorsqu'il avait émigré. | In August 1991, the author requested financial compensation for the property forfeited as a result of his emigration. |
Né au Liban le 19 février 1928, M. Hayek avait émigré en Suisse à l’âge de sept ans et était citoyen suisse. | Mr. Hayek was born on February 19, 1928, in Lebanon and at the age of seven emigrated to Switzerland, where he became a Swiss citizen. |
Stephen Payson Sawyer, l'un des trois frères Sawyer, avait émigré aux États-Unis à la fin du 19ème siècle pour exploiter une quincaillerie à Muscatine. | Stephen Payson Sawyer, one of the three Sawyer brothers, had emigrated to the United States in the late 19th century to operate a hardware store in Muscatine. |
C’est ainsi que nous avons appris que le frère du défunt avait émigré au Canada via Shanghai à l’âge de 18 ans. | We asked his children about the whereabouts of the legator´s brother and found out that the latter had emigrated via Shanghai to Canada at the age of 18. |
Un Suédois sur cinq avait émigré vers l'Amérique[n 6], et une Commission parlementaire sur l'émigration fut mandatée en 1907 pour étudier la problématique. | One-fourth of all Swedes had made the United States their home,[42] and a broad national consensus mandated that a Parliamentary Emigration Commission study the problem in 1907. |
La maison Los Cardones fut construite à la fin du XIXème siècle comme propriété rurale, par Don Juan María Barreto, à son retour de Cuba où il avait émigré quelques années auparavant. | Los Cardones was built at the end of the XIX century to be used as farmed-based accommodation, by Juan María Barreto, upon his return from Cuba, where he had emigrated some years before. |
D'autres circonstances auraient dû également être prises en considération, surtout le fait qu'il avait cotisé en Espagne selon le barème maximum de son groupe professionnel jusqu'à l'année où il avait émigré. | Other factors should also be taken into account, in particular the fact that until the year in which he emigrated he had paid contributions in Spain on the maximum contribution basis for his group. |
Dilma Escobar de Medina de Progreso (Honduras) était là parce que sa fille, Olga Romero, avait émigré à Tapachula (Chiapas), pour travailler dans une usine et pouvoir envoyer de l’argent pour ses cinq enfants. | Dilma Escobar from Medina de Progreso, Honduras, was there because her daughter, Olga Romero, had migrated to Tapachula, Chiapas, to work in a factory so she could send money home for her five children. |
Dans l'affaire Stankovic, la même Commission a examiné une réclamation présentée par les États-Unis au nom d'un ressortissant yougoslave qui avait émigré en Suisse après la création de la République fédérale de Yougoslavie et y avait obtenu un passeport d'apatride en 1948. | In the Stankovic claim, the same Commission dealt with a claim brought by the United States on behalf of a Yugoslavian national who had emigrated to Switzerland after the establishment of the Federal Republic of Yugoslavia and obtained a stateless passport there in 1948. |
L'homme avait émigré aux États-Unis dans l'espoir de réaliser le rêve américain. | The man had immigrated to the US hoping to realize the American Dream |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !