rencontrer

Tu as négligé de me dire que tu avais rencontré un avocat qui est le meilleur pour les divorces à New York.
You neglected to tell me that you visited an attorney, the top divorce lawyer in New York.
Donc, si tu avais rencontré Walden au lieu de moi...
So, if you had met Walden instead of me...
Tu ne dirais pas ça si tu avais rencontré mes maris.
You wouldn't say that if you'd met my husbands.
Milou, si je vous avais rencontré avant... Qui sait ?
Milou, if I'd met you first, who knows?
Je l’avais rencontré à Venise pour une réunion de caractère œcuménique.
I had met him in Venice for a gathering of an ecumenical kind.
Si je vous avais rencontré en premier.
What if I had met you first?
Si seulement je vous avais rencontré plus tôt.
I wish I'd met you sooner.
Bon, j’avais rencontré Mallove cette fois-là.
Anyway, I had that encounter with Mallove.
Cela me fait penser à l’appel de Jean-Paul II, que j’avais rencontré en Bulgarie.
I am reminded of the appeal of John Paul II, whom I met in Bulgaria.
Tandis qu’il prend la parole, je songe à la prison où je l’avais rencontré.
While he addressed the audience, I thought of the prison where I had met him.
Mon contact personnel était le comandante Vallejo, que j’avais rencontré lors de précédents séjours à Cuba.
My own contact was with Comandante Vallejo, whom I knew from prior visits to Cuba.
Quand elle a ri à ma mauvaise blague, j’ai su que j’avais rencontré quelqu’un de spécial.
When she laughed at my goofy and tasteless joke, I knew I had found someone special.
Après le déjeuner, j’allai à l’atelier de gens turcs que j’avais rencontré l’autre jour.
After the lunch I went to the atelier of Turkish people I had met the other day.
Si seulement j’avais rencontré sa mère quelques jours plus tôt, me suis-je dit, j’aurais pu lui parler d’Iris.
If only I had met his mother just days earlier, I told myself, I could have told her about Iris.
J’avais rencontré les maoïstes dans leurs camps à plusieurs reprises dans les forêts du Jharkhand, mais rien n’aurait pu me préparer à cela.
I had met the Maoists in their camps many times in the forests of Jharkhand but nothing could have prepared me for this.
La prévalence de la maladie étant très faible de manière générale au Venezuela, je n’en avais rencontré jusqu’alors qu’une poignée de cas pendant mes études.
Because prevalence was so low in Venezuela generally, I had only seen a couple of cases during my studies.
Au début de la même année, j’avais rencontré Mônica Antunes, à l’époque seulement mon amie, et aujourd’hui mon amie et agent.
At the beginning of that same year I had met Mônica Antunes, who at that time was just my friend, now my friend and agent.
J’avais rencontré le légendaire Sir John Templeton pendant mes voyages et en 1987, il m’offrit une nouvelle opportunité passionnante : la gestion d’un nouveau fonds de marchés émergents.
I had met the legendary Sir John Templeton during my travels, and in 1987 he offered me an exciting new opportunity to manage a new emerging-markets fund.
J’ai même vu Jorg et Heike, un couple de cette origine que j’avais rencontré dans le curieux désert de Carcross il y a quelques jours.
I even got together again, with Jorg and Heike, a couple of that origin that I had met in the curious dessert of Carcross a few days back.
J’avais rencontré Rocio pendant mon voyage sur les routes de Santiago, en Espagne, et à ce moment elle m’avait invité à la visiter pendant ce voyage.
I had met Rocio during my trip riding the Road of Santiago, in Spain, and at that moment she had invited me to visit them when doing this trip.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar