obtenir
- Exemples
En 2008, 21 companies sur 42 avaient obtenu zéro dans cette catégorie. | In 2008 21 companies out of 42 scored zero in this category. |
Toujours en 2004, il n'y avait que 4 étudiants qui avaient obtenu leur doctorat. | In the same year, there were only 4 students who passed the doctoral degree. |
Les candidats devaient avoir l’intention de continuer à vivre au Canada s’ils avaient obtenu la citoyenneté. | Applicants were required to intend to continue to live in Canada if granted citizenship. |
Ils n' avaient obtenu aucune majorité au sein de la commission du contrôle budgétaire et nous attaquaient. | They had not secured a majority in the Committee on Budgetary Control and were attacking us. |
L’échantillon analysé était composé d’élèves issus de 139 pays qui avaient obtenu leur diplôme de l’IB entre 2007 et 2012. | The sample comprised students from 139 countries, who earned the IB diploma between 2007 and 2012. |
Les quatre candidats qui avaient obtenu la majorité absolue à la fois à l'Assemblée générale et au Conseil de sécurité ont été élus. | Those four candidates that obtained the absolute majority both in the General Assembly and the Security Council were elected. |
Le critère de jugement principal dans l'étude V était le pourcentage de patients qui avaient obtenu une réponse ACR 50 à la semaine 52. | The primary endpoint in Study V was the percent of patients who achieved an ACR 50 response at week 52. |
Elle a noté avec satisfaction que certaines régions avaient obtenu des résultats concrets dans le domaine de la réduction de la demande de certaines drogues. | It was noted with satisfaction that some regions had experienced positive results in the reduction of demand for certain drugs. |
Sur chaque liste étaient élus ceux qui avaient obtenu le plus grand nombre de voix, après application d'une clef de répartition. | Within each list, those who received the highest individual majorities were elected once the highest averages method was applied. |
Le critère de jugement principal dans l'étude V sur la PR était le pourcentage de patients qui avaient obtenu une réponse ACR 50 à la semaine 52. | The primary endpoint in RA study V was the percent of patients who achieved an ACR 50 response at Week 52. |
Les églises du Protestantisme n’avaient obtenu que 4 années du temps de grâce avant la fin de leur probation, pour l’église en tant que collectivité, et elles deviennent Babylone tombée. | The churches of Protestantism had only 4 years of the same before their probation closed corporately and they became Babylon fallen. |
Ils nous ont simplement remerciés et ont sollicité un peu de temps, argumentant qu'ils avaient obtenu beaucoup de preuves, davantage de ce qu’ils pouvaient en espérer. | They just thanked us and asked for some time, arguing that they got more evidence, far much more, than what they could have expected. |
Mais il y a quelques semaines, j'ai demandé à quelques amis de chercher "Égypte" sur Google et de m'envoyer des captures d'écrans de ce qu'ils avaient obtenu. | But a couple of weeks ago, I asked a bunch of friends to Google "Egypt" and to send me screen shots of what they got. |
Il a été constaté que les trois sociétés retenues dans l'échantillon avaient obtenu des concessions au titre du régime EPCGS qui pouvaient être affectées au produit concerné au cours de la PE. | It was found that all the three companies in the sample received concessions under the EPCGS which could allocated to the product concerned in the IP. |
Sur les 25 partis politiques qui avaient obtenu des sièges lors des élections générales de 1990, moins de la moitié d'entre eux semblent avoir participé à la Convention nationale pendant la période 1993-1996. | Of the 25 political parties that won seats in the 1990 general elections, fewer than half of them reportedly participated in the 1993-1996 phase of the National Convention. |
Les participants ont souligné qu'il était souhaitable pour attirer l'IED d'appliquer des règles simples et transparentes en matière d'investissement, et des exemples de pays qui avaient obtenu de réelles réussites dans ces domaines ont été cités. | Participants stressed the benefits of adhering to simple and transparent investment rules for attracting FDI, and shared examples of countries that had shown significant progress in those areas. |
L'économie mondiale s'était redressée en 1999 et les pays en développement dans leur ensemble avaient obtenu de meilleurs résultats, mais il y avait de grandes différences entre les taux de croissance de ces pays. | While the world economy had picked up in 1999 and the developing world as a whole had improved its performance, there were considerable variations in growth among the developing countries. |
En outre, certains établissements ont cessé les activités pour lesquelles ils avaient obtenu un régime transitoire. | The total number of approaches, by aeroplane type, where the airborne Category II or III equipment was utilised to make satisfactory, actual or practice, approaches to the applicable Category II or III minima; and |
La plupart de nos produits avaient obtenu la certification CE, PSE. | Most our products had got CE, PSE certification. |
En 1999, ils n'en avaient obtenu que 260 000 voix. | In 1999, they obtained only 260,000 votes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !