obliger

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient obligé à repousser les élections qui devaient se tenir en juin 2007.
Conflicts between the three autonomous unions and the federal Government had resulted in a postponement of the elections that were to be held in June 2007.
Certaines délégations ont estimé que l'évolution récente des techniques et les questions juridiques qui commençaient à se poser avaient obligé le Sous-Comité juridique à examiner la question de la définition et de la délimitation de l'espace extra-atmosphérique.
Some delegations expressed the view that recent technological developments and emerging legal questions had made it necessary for the Legal Subcommittee to consider the question of the definition and delimitation of outer space.
Le manque de ressources adéquates et de coopération internationale n'avait pas permis de l'appliquer intégralement, et les circonstances avaient obligé l'État partie à modifier ses priorités et à s'attacher essentiellement à préserver le droit de survie, en particulier des femmes et des enfants.
The absence of adequate resources and international cooperation had hindered full implementation, and circumstances had forced the State party to change its priorities and shift its main focus to the right of survival, especially for women and children.
Certaines délégations ont estimé que le progrès scientifique et technique, l'apparition de questions d'ordre juridique, la commercialisation de l'espace extra-atmosphérique et son exploitation toujours plus grande avaient obligé le Sous-Comité à se pencher sur la question de sa définition et de sa délimitation.
Some delegations expressed the view that scientific and technological progress, the commercialization of outer space, emerging legal questions and the increasing use of outer space in general had made it necessary for the Subcommittee to consider the question of the definition and delimitation of outer space.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit