La première étape a consisté à traduire ce qu'ils avaient mis sur papier.
Their first step was to translate what they imagined onto paper.
C'est pas comme s'ils avaient mis une annonce dans le journal.
It's not like they took out an ad.
J'ai lu qu'ils avaient mis 15 ans à développer ça.
I read this thing was 15 years in development.
Ils avaient mis un "ne pas déranger".
They had a "Do not disturb" on.
Je crois que la robe les avaient mis sur la voie.
I think the dress sort of gave me away.
- Nos amis nous avaient mis en garde.
Our friends warned us to be careful here.
Les pluies torrentielles qui venaient de s'abattre sur la région avaient mis fin à une sécheresse centenaire.
The torrential rain that fell on the region brought an end to a one-hundred year drought.
La majorité de ces États ont fait savoir qu'ils avaient mis en place un cadre d'évaluation des résultats obtenus.
The majority of States with national strategies had a framework in place for assessing the results achieved.
Entre-temps, à New York, Dr Bob et Bill avaient mis sur pied en 1938 une sorte de conseil général pour cette société naissante.
Meanwhile, in New York, Dr. Bob and Bill had in 1938 organized an over-all trusteeship for the budding Fellowship.
En janvier, cinq blogueurs qui avaient mis en ligne anonymement des commentaires critiquant l’armée, semble-t-il, ont été soumis à une disparition forcée.
In January, five bloggers who made anonymous online comments said to be critical of the military were subject to enforced disappearances.
Dites-moi ce que les Aryens avaient mis dans la boîte.
Please tell me what the Aryans put into that box.
La France a demandé si les Bahamas avaient mis en œuvre ces recommandations.
France asked if the Bahamas had implemented these recommendations.
Deux Parties ont indiqué qu'elles avaient mis au point leurs propres méthodes.
Two Parties also indicated that they had developed their own methodologies.
Ils avaient mis de belles fleurs tout autour.
They had put beautiful flowers all around.
Tu m'as pas dit qu'ils avaient mis des caméras dans les marinas.
You didn't say they put up security cameras at the marinas.
Je ne savais pas qu'ils avaient mis une caméra sur le monte-charge.
I didn't know they'd put a camera on the freight elevator.
Ils avaient mis à disposition pommes, eau, beurre pour le petit déjeuner.
They provided apples, water, butter for breakfast.
Thomas Thwaites : Comme vous pouvez le voir, ils avaient mis les décorations de Noël.
Thomas Thwaites: As you can see, they had the Christmas decorations up.
Il n'était pas sûr, car ils en avaient mis plusieurs qui se ressemblaient.
He wasn't sure, because they put a bunch of them that looked alike.
Mais cette chose qu'ils avaient mis dans sa tête, c'est parti désormais ?
But that stuff that they put in her head. Is that gone now?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit