gagner

En mars 2008, les premières statistiques nationales relatives aux salaires ont été publiées et elles ont montré qu'en 2005, les femmes avaient gagné environ 20 % de moins que les hommes.
In March 2008, the first Liechtenstein wage statistics were published, showing that women in 2005 earned on average 20 per cent less than men.
Il apparaît qu'aucun des partis politiques qui avaient participé aux élections de 1990 et ont été radiés depuis, même parmi ceux qui avaient gagné des sièges, n'avaient été invités à prendre part à la Convention nationale.
It appears that none of the deregistered political parties which stood in the 1990 elections, including those that won seats, were invited to participate in the National Convention.
Les guerriers avaient gagné la guerre et agrandi l'empire.
The warriors had won the war and expanded the empire.
Les États-Unis avaient gagné la course à la lune.
The United States had won the race to the moon.
Vous savez, ils avaient gagné des milliards rien qu'en surfant sur cette bulle jusque là.
You know, they had made billions just surfing this bubble until now.
Et si les Allemands avaient gagné ?
What if the germans had won the war, lemon?
Ils avaient gagné à la loyale.
They won it fair and square.
Tu lui diras que si tous les salauds avaient gagné, il ne serait pas là aujourd'hui.
That if all the bad guys won, he wouldn't be alive.
Ils avaient gagné beaucoup d’argent par cette divinatrice, et maintenant l’espoir de leur gain s’évanouissait.
They had gathered much money by her fortunetelling, and now the hope of their gain was gone.
Plus tard dans la journée, les travailleurs des écoles apprenaient sur la ligne de piquetage qu’ils avaient gagné.
Later in the day, school workers on the picket line learned they had won.
Mais qu'est ce que ces gens faisaient ils de tout l'argent qu'ils avaient gagné ?
So what were these guys doing with all the money they were making?
Pour des millions de passionnés de sports, c'est un peu comme s'ils avaient gagné la coupe aujourd'hui.
Millions of sports fans can feel that they have won the cup today.
Ils avaient gagné.
They won the night before.
Ils avaient gagné.
The Sentients had won.
Alors, lundi à 14h38, les Islandaises ont quitté leur travail parce qu'elles avaient gagné leur salaire journalier.
So at 2:38pm on Monday, women in Iceland left work, because that's when they had earned their day's salary.
À titre de comparaison, en 2010, elles avaient gagné leurs cinq premiers matchs et n'en avaient perdu qu'un en 2006.
In 2010, they remained unbeaten in the first five, while losing only one in 2006.
Les Brandistes n'ont réalisé qu'au lendemain du tirage au sort qu'ils avaient gagné un prix de niveau 2.
The Brandists only realised that they had won a tier 2 prize the day after the lucky lotto draw took place.
Quelque temps après l'effondrement du mur de Berlin, on demanda au philosophe Emmanuel Levinas s'il pensait que les démocraties avaient gagné.
A little after the crumbling of the Berlin Wall, the philosopher Emmanuel Levinas was asked whether he thought that the democracies had won.
Concernant le sous-programme 3, il a prié instamment la CNUCED de renforcer ses travaux sur les accords commerciaux bilatéraux, qui avaient gagné en importance en Asie.
On subprogramme 3, he urged UNCTAD to strengthen its work on bilateral trade agreements, which had gained prominence in Asia.
Les grandes banques et institutions financières avaient gagné des milliards de dollars grâce à la commercialisation et à l’emballage frauduleux de prêts hypothécaires à risque (subprimes).
Major banks and financial institutions had made billions through the fraudulent marketing and packaging of subprime mortgages.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X