embrasser

Comme si la Mère Divine et le Père Divin t’avaient embrassé et accepté dans Leur monde !
As if Divine Mother and Divine Father had embraced and accepted him into Their world!
Une vie plus facile ne rendait pas les moines plus fondamentalement heureux, car elle ne les approchait pas du but pour lequel ils avaient embrassé la vie monastique.
This easier life did not make the monks conspicuously happier as it did not bring them closer to the goal for which they had embraced monasticism.
Sa force a consisté pas simplement en Persans et Medes, Bactrians, Indiens, et Sacae, mais a été renforcée par des auxiliaires des villes grecques qui avaient embrassé la cause de l'envahisseur.
His force consisted not merely of Persians and Medes, Bactrians, Indians, and Sacae, but was reinforced by auxiliaries from the Greek cities which had espoused the cause of the invader.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à