diminuer

Même les vétérans de guerre qui souffraient de TSPT ont dit que leurs symptômes avaient diminué après le 11 septembre.
Even combat veterans of previous wars who suffered from PTSD said that their symptoms went down after 9/11 happened.
Toutefois, les effectifs avaient diminué de 15 % et étaient tombés de 247 personnes en janvier 2002 à 209 en décembre 2003.
However, the staff decreased, by 15 per cent, from 247 members in January 2002 to 209 in December 2003.
Malgré ce besoin évident, le récent Rapport sur l'investissement dans le monde a constaté que les flux entrants d'IED avaient diminué de 2 % l'année dernière.
Despite this clear need, the recent World Investment Report found that FDI inflows fell by 2 per cent last year.
Les stocks mondiaux avaient diminué de 10 pour cent à la fin de 1994 par rapport à l'année précédente et cette baisse s'est poursuivie en 1995.
World stock levels were 10 per cent lower at the end of 1994 than the previous year, and the decline continued in 1995.
Alors que les taux de vaccination avaient diminué pendant la période du deuxième rapport périodique, ils ont progressé au cours de la période considérée.
Whereas the rate of vaccination decreased during the period covered by the second periodic report, it has been on the rise during the period under review.
Compte tenu de ce qui précède, il a été constaté qu'au cours de la période considérée, les capacités de production de l'industrie communautaire avaient diminué de 5 %.
Bearing in mind the above, it was found that during the period under consideration the production capacity of the Community industry decreased by 5 %.
Une étude (1) publiée en 1997 a montré qu’entre 1980 et 1990, les Américains avaient diminué leurs apports énergétiques de 4 % et leur consommation de graisses de 11 %.
A study (1) published in 1997 shows that, between 1980 and 1990, Americans were consuming 4% less calories and 11% less fats than previously.
Globalement, pour les sociétés des deux pays figurant dans l'échantillon, il a été constaté que les prix des importations avaient diminué au cours de la période allant de 2006 à la PER.
Overall, for the sampled companies in the two countries, it was found that prices of imports decreased over the period from 2006 to the RIP.
À cette date, les réserves et le solde des fonds avaient diminué de 16 millions de dollars, soit 2 %, par rapport au 31 décembre 2001 (685 millions).
As at 31 December 2003, reserves and fund balances declined by $16 million (2 per cent), compared with $685 million as at 31 December 2001.
Par exemple, le capital social de DaimlerChrysler avait augmenté de 8 milliards de deutsche mark (= 4,1 milliards) et ses bénéfices avaient diminué de 2,5 milliards de deutsche mark (= 1,3 milliard).
DaimlerChrysler for example had an increase in equity of 8 billion DM (= €4.1 billion), the resulting profit decreased by 2.5 billion DM (= €1.3 billion).
Il a été établi, au considérant 89 du règlement provisoire, que les investissements réalisés par l’industrie de l’Union au sein de l’Union européenne avaient diminué de 35 % au cours de la période considérée.
With regard to investments, it was established in recital 89 of the provisional Regulation that investments made by the Union industry in the Union decreased by 35 % during the period considered.
Dès que les déclarations faites par les secteurs concernés ont été connues, ceux-ci ont fourni des statistiques à la Commission lui montrant que les prix n'avaient pas augmenté, contrairement à ce qui avait été dit, mais étaient restés stables, voire avaient diminué.
As soon as this became known, the sectors concerned supplied statistics to the Commission to show that prices have not increased as was claimed, but have remained the same or in some cases even decreased.
Toutefois, comme cela a déjà été indiqué au considérant 92 (tableau 10), l’enquête a également montré que les investissements concernant le phosphore blanc avaient diminué au cours de la période considérée.
However, as mentioned in recital 92, in Table 10 above, the investigation has also shown that the investments regarding white phosphorus decreased over the period considered.
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
Noah knew that the waters had receded from the earth.
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
So Noah knew that the waters had lessened on the earth.
Les crédits budgétaires alloués aux mécanismes nationaux étaient insuffisants ou avaient diminué.
Budgetary allocations to national machineries were insufficient or had decreased.
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
Noah then understood that the waters had ceased upon the earth.
Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.
Then Noah knew that the water had receded from the earth.
Par suite, les cas de non-respect du Protocole avaient diminué.
As a direct result, non-compliance with the Protocol was decreasing.
Les entrées de portefeuille, comprenant les obligations et les actions, avaient diminué fortement depuis 1997.
Portfolio inflows, comprising bonds and equities, have declined sharply since 1997.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée