capturer

En 1244 Jérusalem était en effet tombée définitivement aux mains des infidèles, qui avaient capturé également saint Louis, roi de France.
Indeed, in 1244, Jerusalem fell definitively into the hands of the infidels, who had also captured Saint Louis, King of France.
S'ils avaient capturé le colonel, ne serait-il pas ici avec nous ?
If they'd captured the colonel...... wouldn't he be here with us?
S'ils avaient capturé le colonel, ne serait-il pas ici avec nous ?
If they'd captured the Colonel, wouldn't he be here with us?
Aucun de ses premiers tableaux n'était comparable à ces incroyables paysages aquatiques, car ils avaient capturé les vues du printemps et les gardaient pour toujours.
None of his early paintings was comparable to these incredible water landscapes, because they had captured the sights of spring and keep them forever.
Il continue en disant que, ayant conquis Babylone, il va rendre à tous les gens que les Babyloniens - Nabuchodonosor et Balthazar -- avaient capturé et asservi leur liberté.
He goes on to say that, having conquered Babylon, he will at once let all the peoples that the Babylonians—Nebuchadnezzar and Belshazzar—have captured and enslaved go free.
Il continue en disant que, ayant conquis Babylone, il va rendre à tous les gens que les Babyloniens - Nabuchodonosor et Balthazar — avaient capturé et asservi leur liberté.
He goes on to say that, having conquered Babylon, he will at once let all the peoples that the Babylonians—Nebuchadnezzar and Belshazzar—have captured and enslaved go free.
Le 30 janvier, elles ont bombardé un camp de l'ELN dans le département de Chocô et, les jours suivants, elles ont annoncé qu'elles avaient capturé des membres de l'ELN.
On 30 January, the armed forces bombed an ELN camp in Choco Department and, in the following days, announced the capture of ELN members.
Le 5 juillet, des soldats des FARDC, guidés par des villageois locaux, avaient retrouvé la trace des miliciens dans le Parc national de Kahusi-Biega, en avaient capturé plusieurs et avaient récupéré certains des articles pillés.
On 5 July, FARDC troops, guided by some local villagers, were able to track down the militiamen in Kahuzi-Biega National Park, capture several of them and retrieve some of the looted items.
Melchisédech était le prêtre roi de Salem qui avait béni Abraham et offert le pain et le vin après la campagne militaire victorieuse conduite par le patriarche pour sauver son neveu Lot des mains ennemies qui l’avaient capturé (cf. Gn 14).
Melchizedek was the priest-king of Salem who had blessed Abraham and offered him bread and wine after the victorious military campaign the patriarch led to rescue his nephew Lot from the hands of enemies who had captured him (cf.
Le dresseur de chevaux était en train de dompter un cheval qu'ils avaient capturé dans les plaines.
The horse trainer was breaking in a horse they had captured out on the plains.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire