autoriser

Voilà pourquoi Il autorisa Adam à pécher.
That is why He allowed Adam to sin.
Et moins d’une semaine après, le Congrès autorisa l’usage de la force.
Within a week, Congress overwhelmingly authorized the use of force.
Le Pape autorisa la mystique à écrire ses visions et à parler en public.
The Pope authorized the mystic to write down her visions and to speak in public.
De plus, le gouvernement autorisa l’introduction de taux variables avec indexation tous les 3 mois.
Moreover, the government authorized the introduction of variable rates with indexation every 3 months.
A la fin, le recteur autorisa l’utilisation de 40 des 170 salles nécessaires.
In the end, the new Rector permitted the use of 40 of the more than 170 rooms needed.
En 1629, le roi Philippe IV autorisa la construction d'un bâtiment pour les activités du pouvoir et les réunions officielles.
In 1629, King Felipe IV authorized the construction of a building for government activities and official meetings.
La conseillère de sécurité nationale autorisa la poursuite des expériences, mais diminua le nombre de tortures autorisées.
The National Security Advisor authorized the continuation of the experiments, but diminished the number of authorized tortures.
Un rayon de soleil vint danser sur la ligne parfaite de la dernière soudure, et Rashmi s’autorisa un sourire.
A ray of sunlight danced across the perfect line of her final weld and Rashmi allowed herself to smile.
Il autorisa aussi la construction en dehors des murs et un concours public fut alors organisé pour concevoir un nouveau quartier.
It also approved construction outside the walls so a public competition was organized for the design of a new district.
Un bref pontifical du 4 mai 1895 autorisa le couronnement de Notre-Dame de Talence. Les missions paroissiales.
A brief from the Holy See authorized the coronation of Our Lady of Talence on May 4, 1895.
Après avoir observé, pendant une année, le travail de ce groupe unique, le Prince Planétaire autorisa la reproduction des médians sans restriction.
After a year of observing the work of this unique group, the Planetary Prince authorized the reproduction of midwayers without restriction.
En septembre 1943, Groves autorisa la construction de quatre autres unités, appelées « Alpha II », qui commença en février 1944[135].
In September 1943 Groves authorized construction of four more racetracks, known as Alpha II. Construction began in February 1943.[144]
Cependant, Obama les autorisa à continuer, à taxer la population d’un côté tout en truquant les monnaies de l’autre.
However, Obama allowed them to continue merrily, taxing the people on the one hand and counterfeiting and inflating the currencies on the other.
P.855 - §6 Après avoir observé, pendant une année, le travail de ce groupe unique, le Prince Planétaire autorisa la reproduction des médians sans restriction.
After a year of observing the work of this unique group, the Planetary Prince authorized the reproduction of midwayers without restriction.
Le 5 décembre 2013, le Conseil de Sécurité de l'ONU autorisa le déploiement de l’opération Minusca, avec l'appui de l'opération française Sangaris.
On December 5th, 2013 the UN Security Council authorized the deployment of the operation Minusca, backed by the French operation, Sangaris.
En 1305 le roi danois Erik VI autorisa aux moines de Dunamunde à bâtir une abbaye à Padise, dont la construction commença en 1317.
In 1305 Eric VI of Denmark gave permission to the monks from Dünamünde to build a fortified monastery in Padise, the construction of which begun in 1317.
Le fait que Srila Prabhupada n’autorisa aucun de ses disciples à agir en tant que diksa guru ne veut pas nécessairement dire qu’aucun d’entre eux n’était un pur dévot.
The fact that Srila Prabhupada did not authorise any of his disciples to act as diksa guru does not necessarily mean that none of them were pure devotees.
Bien que seuls les garçons fussent supposés apprendre les méthodes d’élevage et de culture, on m’autorisa à le faire parce que je n’avais pas de frère.
Even though males only were supposed to learn the skills of farming and harvesting crops, I was allowed to learn these skills because I did not have a brother.
L’Assemblée générale autorisa également la création d’un Fonds de contributions volontaires pour la Décennie, destiné à permettre le financement de programmes et de projets au cours de la Décennie.
The General Assembly also authorized the establishment of the Voluntary Fund for the International Decade for the purpose of financing projects and programmes during the Decade.
En 1787, le roi Charles III autorisa une importante expédition botanique, la fondation d'un jardin botanique et la création d'un cycle d'études scientifiques à l'université de la ville de Mexico.
In 1787, King Carlos III authorized a major botanical expedition, the establishment of a botanical garden, and a scientific course of study at the university in Mexico City.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché