autocrat
- Exemples
He now intends to rule as an autocrat for three years. | Il a maintenant l’intention de régner en autocrate pour une durée de trois ans. |
I may have a family business, but I'm not an autocrat. | Mon entreprise a beau être familiale, je n'ai pas le pouvoir absolu. |
Unverifiable speculation suggests Kazakhstan's long-ruling autocrat Nursultan Nazarbayev, who had three daughters by his official wife Sara Nazarbayeva, may have gone down this route. | Des spéculations invérifiables laisse entendre que l'autocrate indéboulonnable du Kazakhstan Nursultan Nazarbaïev, qui a eu trois filles de son épouse officielle Sara Nazarbaïeva, aurait emprunté cette voie. |
They help the autocrat lend credibility to actions that would otherwise make no sense, and in doing so, defeat his real enemies: truth and democracy. | Ils aident l'autocrate à donner de la crédibilité à des actions qui sans cela seraient ineptes, et ce faisant, à défaire ses véritables ennemis : la vérité et la démocratie. |
France has armed Sudan, and Belgium is supplying weapons to the autocrat Joseph Kabila in the Democratic Republic of the Congo, partly so that he can massacre the opposition. | La France a armé le Soudan, et la Belgique fournit des armes à l'autocrate Joseph Kabila en République démocratique du Congo, en partie pour lui permettre de massacrer l'opposition. |
But what Mansky does best here is showing us the reasons for Putin's popularity and detailing his rise and gradual evolution into the autocrat that he is today. | Mais ce que Mansky fait le mieux ici, c'est nous montrer les raisons de la popularité de Poutine et détailler son ascension au pouvoir puis son évolution, jusqu'à devenir l'autocrate qu'il est aujourd'hui. |
Of course, on formal occasions, it can't be helped. But in general, Her Majesty, being a true autocrat, naturally doesn't believe in the equality of all men. And she feels the wig puts everybody on the same hairline. | En bonne autocrate, elle ne supporte pas l'égalité. Or la perruque est source d'égalité capillaire. |
And if you don't have skepticism and humility, then it's a really short journey to go from reformer to autocrat, and I think you only have to read "Animal Farm" to get that message about how power corrupts people. | Sans scepticisme et sans humilité, le passage de réformateur à desposte est très rapide. Il suffit de lire "La ferme des animaux" pour comprendre que le pouvoir corrompt. |
In order to secure his reelection above everything else the autocrat in Minsk eschews no means of neutralising his political rivals - 'depicted' in the state media as enemies of the people and criminals - in advance. | Pour assurer sa réélection avant tout, l' autocrate de Minsk ne recule devant aucun moyen afin de neutraliser à l' avance ses concurrents politiques - lesquels sont décrits dans les médias officiels comme des ennemis du peuple et des criminels. |
He was an autocrat who repeatedly infringed on human rights. | C'était un autocrate qui a enfreint à plusieurs reprises les droits de l'homme. |
A popular revolt finally ousted the autocrat who had mercilessly ruled the country for so long. | Une révolte populaire a finalement renversé l'autocrate qui avait dirigé le pays sans pitié pendant si longtemps. |
She told me I was an autocrat and, since I don't know what that means, I told her she was right. | Elle m'a dit que j'étais un despote et, comme je ne sais pas ce que cela veut dire, je lui ai dit qu'elle avait raison. |
To ask the head of State to violate the Constitution of his country is to try to turn him into an autocrat, whereas what characterizes the rule of law is precisely the submission of rulers and agents of the State to that law. | Inviter un chef d'État à violer sa constitution, c'est vouloir en faire un autocrate, alors que la caractéristique de l'État de droit est justement la soumission des gouvernants et des agents de l'État au droit. |
On February 22, the eve of the revolution, Nicholas II was still the Emperor and Autocrat of All Russia. | Le 22 février, la veille de la révolution, Nicolas II était encore l’empereur et l’autocrate de toute la Russie. |
In the whole of the history of Russia, I have never seen an autocrat carry out referenda. | Dans toute l'histoire de la Russie, je n'ai jamais vu un autocrate faire de référendums. |
At one moment he tries to win worldwide acclaim as the representative of democracy; the next he is a brutal autocrat, withholding even the minimum rule of law. | Il est tour à tour le défenseur de la démocratie qui essaie de gagner une reconnaissance à l'échelle internationale, et un autocrate brutal qui refuse les exigences minimales en matière d'État de droit. |
The EU's military intervention there has ensured that Joseph Kabila, an autocrat who is acceptable to the EU, is now in power, backed by elections, and his opponent has been forced into exile. | L'intervention militaire de l'UE a permis d'amener au pouvoir Joseph Kabila, un autocrate acceptable aux yeux de l'UE, avec l'appui d'élections, tandis que son adversaire était forcé à l'exil. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !