autant que possible

Tous les autres propriétaires ont été couverts autant que possible.
All the other owners were covered as much as possible.
Le premier est, porter des chaussures ouvertes autant que possible.
The first is, wear open footwear as much as possible.
Deuxièmement, il doit être mis en quarantaine autant que possible.
Second, it must be quarantined as much as possible.
Essayez autant que possible d'être à l'extérieur plus souvent.
Try as much as possible to be outdoors more often.
Des vêtements de laine devraient également être évités autant que possible.
Woollen clothes should also be avoided as much as possible.
En consultation avec la pension titulaire est là autant que possible.
In consultation with the pension holder is there much as possible.
Mais autant que possible, tout le monde devrait essayer d'éviter.
But as far as possible, so everyone should try to avoid.
Nous nous engageons à livrer les produits comme autant que possible.
We promise to deliver the products as so as possible.
Il peut réduire la douleur de la chirurgie autant que possible.
It can reduce the pain of surgery as much as possible.
L'atmosphère originale a été préservée autant que possible.
The original atmosphere has been preserved as much as possible.
Nous essayons de garder nos services gratuits autant que possible.
We do try to keep our services as free as possible.
Nous devons soutenir ces gens autant que possible.
We need to support these people as much as possible.
Explication : Réduire le temps de polissage autant que possible.
Explanation: Reduce polishing times as much as possible.
Faites de votre jeûne un secret (autant que possible).
Make your fast a secret (as much as possible).
Gardez les graphiques propres et simples autant que possible.
Keep charts clean and simple as much as possible.
Penchez la tête et la poitrine autant que possible.
Bend the head and chest as much as possible.
L'idée est de laisser l'air circuler autant que possible.
The idea is to let air circulate as much as possible.
Nous tentons de protéger autant que possible les consommateurs.
We are trying to protect consumers as far as possible.
Utiliser autant que possible des textes concis pour les liens.
As far as possible, use brief texts for the links.
Quand vous êtes avec elle, parlez lui autant que possible.
When you're with her, talk to her as much as possible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
bientôt
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX