austérité

La politique de ses dirigeants est une politique d’austérité permanente.
The policy of its leaders is a policy of permanent austerity.
Cette tendance est souvent alimentée par les mesures d’austérité.
This trend is often fuelled by austerity measures.
Les enfants ne peuvent pas endurer une telle austérité.
And most kids simply can't endure such rigors.
Ancien couvent du XVIIe siècle, restauré avec goût, conjuguant austérité et grand confort.
A 17th century convent, tastefully restored blending austerity with comfort.
Mais rigueur ne doit pas signifier déficit zéro ou austérité, mais plutôt dépenses intelligentes.
However, rigour should not mean zero deficit or austerity, but rather intelligent spending.
À la lumière de cette austérité, trois éléments doivent retenir l'attention.
Three points should be borne in mind in the light of that austerity.
Il existe un budget d’austérité des dépenses pour l’année.
It also demands an austere budget for the coming year.
Ses processions (défilés solennels accompagnant les images religieuses) se caractérisent par leur austérité et sobriété.
The processions (solemn corteges accompanying religious images) are distinctive for their austerity and sobriety.
Tel est, plutôt que la seule austérité, le défi qui se pose à l’Europe.
That, rather than austerity alone, is the challenge that Europe faces.
Je vous en prie, élaborons un budget d’austérité pour ce Parlement.
I really would ask that we draft an austerity budget for this House!
De nombreuses études cherchent à établir un lien entre austérité et progression de l’extrême-droite.
Many studies seek to establish a link between austerity and the progress of the far right.
Gloire à votre austérité !
Glory to your austerity.
Pour éviter la crise, il est nécessaire de mener une politique d’austérité.
In order to avoid a crisis, an austerity policy had to be implemented.
Pour effectuer cette austérité on peut rester isolé pendant une nuit ou plus.
In order to perform this austerity one may stay in isolation for one or more nights.
À bas l’austérité, l’insécurité et la privatisation !
Against wage cuts, job insecurity and unemployment!
Donc, c'est cela la véritable austérité.
This is, therefore, real austerity.
Angela Merkel exige la pleine application des plans d’austérité et des coupes budgétaires.
On the other hand, Angela Merkel is demanding the full implementation of austerity and cuts.
Ainsi, cette austérité aide à contrôler les passions, comme la colère, l’orgueil, la tromperie et l’avidité.
Thus this austerity helps to control passions like anger, pride, deception, and greed.
Il se manifeste alors une grande austérité, une grande simplicité, et l'amour les accompagne.
Then there is great austerity, simplicity, and with it there is love.
Soutient le droit des travailleurs/euses de protester et manifester contre l’austérité.
Supports the rights of workers to protest and demonstrate against austerity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer