Cependant, les révisions ne seront effectuées qu'une fois que les nouvelles données auront subi le même processus de validation que les données originales ;
However, revisions will be effected only after the new data undergo the same validation process used for the original data;
En mai 2012, tous les Marines des États-Unis auront subi un test d'audition.
By May 2012, all US Marines will have undergone a hearing test.
Les appareils qui auront subi une évaluation positive pourront être maintenus en service.
Equipment which has received a positive assessment can be maintained in service.
Les appareils qui auront subi une évaluation positive pourront être maintenus.
Equipment which has received a positive assessment can be maintained in service after 30th June 2006.
Les appareils qui auront subi une évaluation positive pourront être maintenus en service après le 30 Juin 2006.
Equipment which has received a positive assessment can be maintained in service after 30th June 2006.
Il faudra offrir des cadeaux d'une centaine florins aux touristes qui auront subi un retard d'une heure !
Tourists who are delayed for an hour would get a present of a hundred guilders!
Mais la plupart de ceux qui auront subi des dommages vont s’accrocher violemment à la personne apparemment responsable, et ils y resteront pendant des siècles.
Most of the injured parties will attach themselves energetically onto the person that seems responsible, and there they stay for centuries.
Au début, la priorité serait donnée à la préparation des contingents militaires pour les nouvelles missions de maintien de la paix et pour celles qui auront subi d'importants changements, là où le besoin se fait le plus sentir.
The Service would give initial priority to the preparation of military contingents for new and significantly changed peacekeeping missions, where the need is currently the greatest.
Je pense que la Cour de Strasbourg ne pourra que le constater, dans trois ans seulement, malheureusement, car d’ici là, les affaires de M. Khodorkovski et M. Khodorkovski lui-même auront subi ce qu’ils auront subi.
I think the Strasbourg Court will be bound to agree, but sadly it will be three years before then, by which time the fate of Mr Khodorkovsky’s business and of Mr Khodorkovsky himself will have been sealed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage