dépasser

Nous serons certainement plus heureux quand ils auront dépassé ce stade.
We will certainly be happy when they are out of that stage.
Cela signifie que d'ici trois à quatre ans, les énergies renouvelables auront dépassé le charbon et l'énergie nucléaire dans le secteur de l'électricité.
This means that in three to four years, renewable energy will have overtaken coal and nuclear power in the electricity sector.
Ainsi, les uns et les autres auront dépassé les objectifs financiers de la Conférence pour 2005.
Thus, both donors and developing countries will have surpassed the financial goals of the International Conference on Population and Development for 2005.
Tu sais, un jour nous auront dépassé le temps où les femmes se poignardent dans le dos ou s'arrachent les yeux ... pour un mec
You know, one day we'll get past women stabbing each other in the back and clawing each other's eyes out... for a guy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune