gagner

Je ne sais pas s'il pourra l'emporter, mais si c'est le cas, nous aurons gagné.
I don't know if he can win or not, but if he does win, it's going to be our victory!
Lorsque nous aurons gagné la guerre, tout se calmera.
When we've won the war, everything will calm down.
Nous aurons gagné lorsque les gens seront mobilisés contre les fanatiques.
We will win when people are mobilized against fanatics.
Bien, l'an prochain au même moment, nous aurons gagné la guerre.
Well, next year this time, we'll have won the war.
Dans une semaine, nous aurons gagné la guerre.
In a few weeks we have won the war.
Et quand nous aurons gagné, on pourrait aller faire un bain de boue ensemble.
Oh, and by the way, when we win this thing, maybe you and I can go mudding together.
Et quand nous aurons gagné, on pourrait aller faire un bain de boue ensemble.
Oh, and by the way, when we win this thing, Maybe you and I can go mudding together.
Et quand nous aurons gagné, on pourrait aller faire un bain de boue ensemble.
Okay. Oh, and by the way, when we win this thing, maybe you and I can go mudding together.
La tendance aux progrès pourrait s’inverser, mais si la Birmanie tient le pari nous aurons gagné un nouveau partenaire sans que nous ayons eu à tirer un coup de feu.
And progress there could be reversed, but if Burma succeeds we will have gained a new partner without having fired a shot.
Si nous gagnons, nous aurons gagné plus qu'une bataille des mots, et chaque groupe pourra ensuite défendre l'ensemble avec son idéologie.
If we win, we will have won a greater battle than a mere battle of words. Each group will then be able to resort to its ideology to defend the common view.
Lorsque nous disposerons de lois européennes en vigueur - à commencer par la Constitution - qui rendent obligatoire l’existence de ces partis politiques dotés de rôles bien déterminés, nous aurons gagné cette bataille en faveur de la construction européenne.
When we have European laws in force ― beginning with the Constitution ― which make it obligatory for these political parties to exist, with specific roles, we will have won this battle in favour of European construction.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché