épuiser

Et dans 150 ans, nous aurons épuisé la plupart de nos ressources naturelles au point d'atteindre la quasi-extinction de notre race.
And in 150 years, we will have depleted most of our natural resources to the point of near-extinction for the human race.
Si nous n’agissons pas suffisamment tôt, nous devrons nous rabattre sur des types de combustibles encore plus polluants quand nous aurons épuisé le pétrole et le gaz purs, ce qui provoquera un préjudice environnemental encore plus sérieux.
If we do not act early enough, we will have to fall back on even more polluting fuel types when we run out of pure oil and gas, resulting in even more serious environmental damage.
En matière de développement des perspectives financières, nous devrons nous demander comment faire face aux nouveaux défis de manière plus intensive et plus concrète. D'ici là, en effet, nous aurons épuisé les marges disponibles dans tous les domaines.
When it comes to the further development of the Financial Perspective, we will have to do some thinking about much more intensive and definite ways of meeting new challenges.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe