remarquer

Vous aurez remarqué que nos positions convergent sur bon nombre de points.
You will have noticed that our views converge on many points.
Vous aurez remarqué qu'ils ont tous quelque chose que je n'ai pas.
You'll notice, they've all got something that I don't.
Mon cher, vous aurez remarqué que les femmes ont horreur d'attendre.
My dear, women, you might have noticed, hate waiting.
Bien sur, vous aurez remarqué la monnaie.
Of course, you'll have noticed the money.
Vous aurez remarqué que nous accueillons un nouveau garçon.
Right, you may have noticed we have a new boy here today.
Vous l’aurez remarqué, je n’ai pas encore précisé pour louer quoi.
You may have noticed I have not said anything for rent.
Vous aurez remarqué que je ne suis qu'une enfant.
You can see I'm just a baby.
Vous aurez remarqué l'importance que j'attache personnellement aux problèmes de développement.
It will be noted that I have a personal stake in the problems of development.
Mesdames et Messieurs, vous aurez remarqué que les trois prochaines questions portent toutes sur le Pakistan.
Ladies and gentlemen, you will have noticed that the next three questions all relate to Pakistan.
Vous aurez remarqué qu'il y a maintenant une commande install -d avant les autres dans la règle.
You'll have noticed that there's now an install -d command before the other commands in the rule.
Vous l’aurez remarqué.
You will have noticed that.
Et vous aurez remarqué que les teintes et les tons sont les mêmes que dans "Avatar".
And you will have noticed that the hues and tones are like "Avatar."
Mon cher, vous aurez remarqué que les femmes ont horreur d'attendre.
Women hate to be kept waiting themselves.
Vous aurez remarqué que la valeur 2 et l’invite guile apparaissent sur une même ligne.
Note that both the value 2 and the guile prompt guile showed up on the same line.
Vous aurez remarqué qu'en comparaison avec les directives précédentes, les dispositions proposées sont d'une durée indéterminée.
You will have noted that, compared with the earlier directives the arrangements proposed are of indefinite duration.
Vous aurez remarqué ce que nous n'avons pas besoin de savoir Il n'y a pas d'historique ici.
You might notice what we don't need to know: there's no history in here.
Vous aurez remarqué comme moi que Claude est un homme qui a peur.
You'll have noticed, as I did early on in our marriage Claude is a very frightened man.
Monsieur le Président, vous aurez remarqué que je n'ai pas encore jusqu'ici abordé l'aspect financier.
Mr President, you will notice that I have not so far said anything about the actual money.
Vous aurez remarqué que certaines dates ont été choisies par certaines religions parce qu’elles étaient supposées être particulièrement puissantes.
You will have noted that certain dates were chosen by the different religions because they were believed to be especially powerful.
Vous aurez remarqué que la grande question de la paix entre les hommes y est traitée, elle aussi, avec une certaine ampleur.
You will have noticed that the great question of peace among men is discussed also at length.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit