auréole

Ma mère disait que j'étais née avec une auréole.
My mother said I was born with a halo.
Imaginez une auréole, peut-être une paire d’ailes de Valkyrie légèrement floues.
Imagine a halo, maybe a pair of Valkyrie wings in soft focus.
Mais vous n'avez pas encore gagné votre auréole.
But you haven't won your halo yet.
On dirait que tu as une auréole.
Looks like you have a halo.
Le plus âgé des deux avait une sorte d’auréole autour de la tête.
The older of the two had a kind of halo around his head.
Personne ne touchera impunément à l’auréole de notre infaillibilité gouvernementale.
No one shall with impunity lay a finger on the aureole of our government infallibility.
Les cicatrices sur le front indiquent l'existence d'une auréole.
The scars on his forehead tell me he did have a halo.
Un hamburger représenté avec une auréole d'ange trône sur une toile.
A hamburger with the halo of a saint is enshrined on a canvas.
Une auréole encercle sa tête, peut-être pour signaler son rang.
A complete circular halo appears around the youth's head, perhaps to emphasise his status.
Tu vois une auréole ?
Do you see a halo?
Cette auréole représente le soleil.
Surely this halo represents the sun.
Est-ce que j'avais une auréole ?
Did I have a halo around my head?
Il était auréolé de gloire.
He was cloaked in glory.
Il est lui aussi surmonté d'une auréole et porte un manteau long et des bottes.
He has a halo and wears a long coat and boots.
Avec juste un peu d’imagination, on aurait pu la voir entourée d’une auréole.
With just a touch of imagination, you could see a halo there.
J'arrive dès que j'aurai mis mes ailes et mon auréole.
I'll put on my wings and halo.
Ca va laisser une auréole.
That's going to leave a mark.
Ca va laisser une auréole.
That's gonna leave a mark.
Ca va laisser une auréole.
That's gonna leave a ring.
Il a une auréole autour de la tête et diffuse des rayons en tous sens.
He has a halo around his head and he is radiating light on all sides.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris