produire

Ce principe négatif aurait produit les choses matérielles, la matière.
This negative principle was supposed to have produced material things, matter.
Ceci aurait produit une situation équilibrée.
This would have produced a balanced situation.
Mais, si elle l'avait fait, elle aurait produit un Maître Univers existentiel.
But if they had done this, they would have produced an existential Master Universe.
Un report n’aurait produit aucun résultat utile.
Postponement would have served no useful purpose.
Elle a déclaré que ce projet aurait produit un chiffre d'affaires annuel d'environ KD 2 000 000.
It asserted that this project would have produced an annual turnover of about KWD 2,000,000.
En réalité, un prêt octroyé dans des conditions de pleine concurrence aurait produit un taux d’intérêt nettement plus élevé.
In fact, a loan granted on arm’s length market terms would have yielded a substantially higher interest rate.
Il faut au contraire que le requérant produise des éléments de preuve appropriés suffisants attestant que, dans l'ensemble, le marché aurait produit un bénéfice.
Instead, the claimant must lodge sufficient and appropriate evidence to show that the contract would have been profitable as a whole.
Si vous aviez été là il y a 3,3 million d'années, pour entendre cette fillette appeler sa mère, elle aurait produit des sons plus proches du chimpanzé que de l'humain.
So if you were there 3.3 million years ago, to hear when this girl was crying out for her mother, she would have sounded more like a chimpanzee than a human.
Si les hommes ne veulent pas le vote des femmes, alors ils ne seront pas autorisés à voter, même si l'admission des deux sexes à ce référendum aurait produit un résultat différent.
If the men don't want the women to vote, then they will not be allowed to vote, even if admission of both sexes to this referendum would have produced a different outcome.
Les autorités britanniques notent qu'Altnet a affirmé, dans ses observations, qu'une évaluation de ses réseaux pour la liste de 2000 en appliquant la méthode des recettes et dépenses aurait produit un résultat nul.
The list that follows is a partial list of stocks that needs to be reported in accordance with Article 42(2).
Selon ces mêmes informations, elle aurait produit de petites quantités de gaz cyanuré dans un laboratoire de recherche primitif situé à Darunta, près de la ville de Jalalabad, à l'est de l'Afghanistan.
In the reports, al-Qa'idah is said to have produced small quantities of cyanide gas at a crude research lab in Darunta, near the eastern Afghan city of Jalalabad.
Les autorités britanniques notent qu'Altnet a affirmé, dans ses observations, qu'une évaluation de ses réseaux pour la liste de 2000 en appliquant la méthode des recettes et dépenses aurait produit un résultat nul.
The UK authorities note that, in its submission, Altnet suggested that an R&E valuation for their networks for the 2000 list would have yielded a nil valuation.
La valeur imposable pour la période 1995-2000 correspond au loyer annuel théorique qu'un bien immobilier aurait produit s'il avait été mis sur le marché le 1er avril 1993, soit la « date de référence antérieure ».
For the period 1995-2000, the rateable value is the hypothetical annual rent of the property if available on the market on 1 April 1993, which is called the ‘antecedent valuation date’.
La valeur imposable pour la période 1995-2000 correspond au loyer annuel théorique qu'un bien immobilier aurait produit s'il avait été mis sur le marché le 1er avril 1993, soit la « date de référence antérieure ».
If after moving, the next haul exceeds these by-catch limits the vessel shall leave the Division and not return for at least 60 hours.
De plus, comme je ne connaissais pas l’arabe, l’impression que laissaient sur moi les traductions anglaises ne pouvait être comparable à celle qu’aurait produit la version originale si j’avais pu la comprendre.
Furthermore, without knowledge of the Arabic language, the impression of the English translations could not possibly be like that of the original Arabic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir