exiger

Dans ce cas également, conformément à la jurisprudence constante, si l'on veut examiner un accord de réaménagement de dettes du point de vue d’un investisseur agissant selon les règles du marché, cet investisseur aurait exigé une actualisation complète du plan de restructuration.
In conclusion the available data indicated a likelihood of continuation of dumping.
Selon le rapport, il n'y a pas de transfert des ressources d'État parce qu'il n'y a finalement pas eu d'ouverture de la ligne de crédit ni d'octroi d'une garantie, laquelle aurait exigé une autorisation par une loi de finances.
LDCOM also stresses that the State cannot go back on its declarations without harming its own financial credibility.
Dans des circonstances analogues, un créancier privé aurait exigé l'application de l'accord.
In similar circumstances, a private creditor would have pursued the enforcement of the agreement.
Dans des circonstances analogues, un créancier privé aurait exigé l’exécution de l’accord.
In similar circumstances, a private creditor would have pursued the enforcement of the agreement.
Le Parlement a choisi de ne pas adopter l'amendement 1, qui aurait exigé ces normes minimales.
Parliament chose not to adopt Amendment 1 which would have demanded these minimum standards.
Par conséquent, un investisseur privé aurait exigé un taux de rentabilité interne supérieur à 14,91 %.
Hence, a private investor would require an internal rate of return of more than 14,91 %.
La municipalité d'Asker admet qu’un investisseur privé aurait exigé une contrepartie au report du paiement.
The municipality of Asker agrees that a private investor would have required remuneration for the postponed payment.
La prise en compte d'autres secteurs de services aurait exigé davantage de temps et de ressources.
Extending the exercise to other services sector would have required more time and resources.
La complexité des mécanismes de sélection aurait exigé que la préparation soit bien avancée au stade actuel.
The complexity of the selection mechanisms would have required that preparation be well advanced at the present time.
Alors qu’un opérateur privé aurait exigé une prime pour cette garantie, la ville l’a accordée à titre gracieux.
While a private operator would have required a premium for the guarantee, the City granted it free of charge.
Il semble que la loi bélarussienne elle-même, convenablement appliquée, aurait exigé que soit ouvert un recours utile.
It appears that the law of Belarus itself, properly observed, would require the provision of an effective remedy.
Il aurait demandé de nouvelles actions ou aurait exigé un apport en capital au pro rata de la part des autres actionnaires.
It would have asked new shares or a pro rata capital injection by the other shareholders.
Il aurait demandé de nouvelles actions ou aurait exigé un apport en capital au pro rata de la part des autres actionnaires.
The profitability of PBB is expected to improve over the restructuring period.
Ils n'y avait pas cependant d'autre choix -- un vol plus rapide aurait exigé un angle d'aile moins efficace, et aurait gaspillé trop de carburant.
They had, however, no other choice--flying faster would have required a less efficient wing angle, and would have wasted too much fuel.
De plus, les autorités françaises n’ont pas même tenté de démontrer que le rendement escompté correspond à celui qu’aurait exigé un investisseur privé.
In addition, the French authorities did not even try to demonstrate that the expected return corresponds to that which a private investor would have required.
une analyse ex ante de la rentabilité montrant qu’un prestataire privé aurait exigé une redevance du même montant.
Responding to the request for registration, interested parties submitted comments that were addressed in the registration Regulation.
Dans des circonstances analogues, un créancier privé aurait exigé l'application de l'accord.
The time limit for the submission of tenders for the first individual tender is 7 June 2016 at 12.00 (Brussels time).
Un investisseur raisonnable aurait exigé que la commission reflète le niveau supérieur de risque assumé [106].
The European Data Protection Supervisor and the supervisory authorities should cooperate with each other in the monitoring of the EES.
Tout investisseur privé avisé aurait effectué une telle opération à un coût supérieur pour lequel il aurait exigé des garanties spécifiques liées aux actifs de l'entreprise.
Any prudent private investor would have carried out such a transaction at a higher cost for which he would have demanded specific guarantees linked to the company's assets.
Un débat comme celui d' aujourd' hui aurait exigé une réponse beaucoup plus longue, mais j' ai bien peur que nous ne disposions malheureusement plus de beaucoup de temps.
A debate such as today' s warranted a much longer reply. Unfortunately however, we are running out of time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée